Palavras
Traduzir de:

caldear

InglêsInglês

to weld(verbo)

Flexões

weldsweldedwelding
Exemplos de uso
"The blacksmith will weld the pieces together."→ "O ferreiro vai caldear as peças."
"The blacksmith will weld the iron bars to join them."(Significado literal de unir metais pelo calor.)Significado literal de unir metais
"He strives to bridge the differences between the two groups."(Sentido figurado de reconciliar ou unir.)Sentido figurado de reconciliar

Palavras facilmente confundidas

to solderto fuseto jointo heat

Notas: Principalmente para união de metais pelo calor.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to fuse·to unite·to bridge

to fuse: Sinônimo em inglês para unir pelo calor.to unite: Sinônimo em inglês para juntar ou conciliar.to bridge: To reduce (a gap or difference) between two things.

Antônimos

to separate·to cool

Regência e colocações

weld something

The mechanic will weld the broken exhaust pipe.

Regência com objeto direto em inglês.

weld something to something

They welded the new frame to the existing structure.

Expressão figurada em inglês.

bridge the gap/differences

The mediator's role is to bridge the gap between the parties.

Used in the figurative sense of reconciliation.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'caldear' para o inglês é primariamente 'to weld', que se refere à união de metais. O sentido figurado de reconciliar ou unir é expresso em inglês por outros verbos como 'to bridge' ou 'to reconcile'. A forma 'caldeia' corresponde a 'he/she/it welds' ou 'bridge(s)' no presente.

Conjugação verbal

Infinitivoto weld
Presentewelds
Passadowelded
Particípiowelded
Gerúndiowelding

EspanholEspanhol

soldar(verbo)

Flexões

sueldosoldésoldando
Exemplos de uso
"El herrero soldará las piezas."→ "O ferreiro vai caldear as peças."(Refere-se à união de metais pelo calor.)
"El herrero soldará las barras de hierro para unirlas."→ "The blacksmith will weld the iron bars to join them."(Significado literal de unir metais pelo calor.)Significado literal de unir metais
"Se esfuerza por limar las asperezas entre los dos grupos."→ "He strives to bridge the differences between the two groups."(Sentido figurado de reconciliar ou unir.)Sentido figurado de reconciliar

Palavras facilmente confundidas

unirjuntarcaldearfundir

Notas: Principalmente para união de metais pelo calor.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

unir·conciliar·fundir

unir: Sinônimo em português para juntar ou ligar.conciliar: Sinônimo em português para o sentido figurado de reconciliar.fundir: English equivalent for reducing differences.

Antônimos

separar·desunir

Regência e colocações

soldar algo

El técnico soldará la tubería rota.

Regência com objeto direto em português.

soldar algo a algo

Soldaron la nueva pieza a la estructura existente.

Expressão figurada em português.

limar asperezas entre

El mediador intentó limar asperezas entre las partes.

Expresión figurada para reconciliación.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'soldar' para o português é 'soldar' (sentido literal) ou 'caldear' (sentido literal e figurado). O sentido figurado de reconciliar é expresso em português como 'conciliar', 'unir' ou 'limar as diferenças'. A forma 'solda' corresponde a 'ele/ela/você solda' no presente.

Conjugação verbal

Presenteyo sueldo, tú sueldas, él/ella/usted suelda, nosotros/nosotras soldamos, vosotros/vosotras soldáis, ellos/ellas/ustedes sueldan
Pretéritoyo soldé, tú soldaste, él/ella/usted soldó, nosotros/nosotras soldamos, vosotros/vosotras soldasteis, ellos/ellas/ustedes soldaron
Particípiosoldado
caldear

EN: to weld · ES: soldar

PalavrasConectando idiomas e culturas