caldo-de-tempero
Inglês
Flexões
brothsPalavras facilmente confundidas
stocksoupbouillonconsommégravyNotas: Em inglês, 'broth' ou 'stock' são termos comuns. 'Seasoning broth' é mais descritivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
stock·bouillon·consommé
stock: Caldo feito a partir de ossos e carne de galinha, usado como base.bouillon: Caldo preparado com ossos e carne bovina.consommé: Caldo feito a partir de vegetais.
Antônimos
thick sauce·water
Regência e colocações
simmer broth
Simmer the broth for at least an hour.
O verbo 'simmer' (cozinhar em fogo baixo) é frequentemente usado com 'broth'.
add broth to
Add broth to the rice cooker.
'Add broth to' indica a adição de caldo a outro componente.
chicken/vegetable/beef broth
I need chicken broth for this recipe.
Especifica o tipo de caldo.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'broth' refere-se a um líquido saboroso feito a partir do cozimento de carne, ossos e/ou vegetais em água. É frequentemente usado como base para sopas, molhos e outros pratos, ou consumido sozinho por suas propriedades nutritivas e reconfortantes. A distinção entre 'broth' e 'stock' é sutil, mas 'broth' geralmente tem um sabor mais leve e pode ser feito com carne em vez de apenas ossos, enquanto 'stock' é tipicamente feito de ossos e resulta em uma textura mais gelatinosa devido ao colágeno.
Espanhol
Flexões
caldos de saborPalavras facilmente confundidas
caldosaborizantecubito de caldocaldo de pollocaldo de verdurasNotas: 'Caldo de sabor' é uma tradução mais literal e descritiva. 'Caldo de tempero' também pode ser compreendido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cubito de caldo·caldo concentrado·flavor enhancer
cubito de caldo: Refere-se especificamente a um caldo feito com galinha, comummente usado como base.caldo concentrado: Caldo preparado a partir de carne bovina, usado para dar sabor.flavor enhancer: Caldo clarificado e concentrado, geralmente de carne ou ave.
Antônimos
plain water·unsalted water
Regência e colocações
add seasoning broth
Add seasoning broth to the water for a flavorful base.
O verbo 'añadir' é comumente usado com 'caldo de sabor'.
use seasoning broth
She used seasoning broth to make her gravy richer.
'Usar' indica a aplicação do ingrediente.
seasoning broth cube/powder
He preferred the seasoning broth cube for its ease of use.
Especifica a forma física do produto.
Contexto cultural e nuances
O 'caldo de sabor' em espanhol, frequentemente encontrado como 'cubito de caldo' ou 'caldo concentrado', é um aditivo culinário popular para intensificar o gosto de pratos. Sua praticidade o torna um item essencial em muitas cozinhas, permitindo a rápida adição de complexidade de sabor a sopas, guisados e molhos. Embora existam debates sobre a qualidade em comparação com caldos caseiros, sua conveniência e acessibilidade garantem seu lugar na culinária moderna.
EN: broth · ES: caldo de sabor