calou-se
Inglês
Flexões
fell silentfalls silentfalling silentPalavras facilmente confundidas
went quietbecame silentstopped talkingNotas: Refers to the act of stopping speaking.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
became quiet·hushed
became quiet: Termo geral para parar de fazer barulho ou falar.hushed: Implica um silêncio deliberado ou imposto, muitas vezes em um ambiente específico.
Antônimos
spoke up·spoke out
Regência e colocações
fall silent + from
He fell silent from shock.
Indica a causa do silêncio.
fall silent + at
She fell silent at the mention of his name.
Especifica o gatilho para o silêncio.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'fell silent' em inglês descreve a ação de passar ao estado de silêncio. É uma locução verbal comum e versátil, aplicável a indivíduos ou grupos. O contexto determinará se o silêncio foi voluntário, involuntário, respeitoso ou constrangido.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se callóse callacallándosePalavras facilmente confundidas
se quedó calladoenmudecióguardó silencioNotas: Indica a ação de parar de falar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
enmudeció·guardó silencio
enmudeció: Sinônimo mais formal, indica a perda da capacidade de falar.guardó silencio: Enfatiza o ato de tornar-se silencioso.
Antônimos
habló·respondió
Regência e colocações
callarse + de
Se calló de vergüenza.
Indica a causa do silêncio.
callarse + ante
Se calló ante la autoridad.
Refere-se à pessoa ou situação diante da qual se guarda silêncio.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'callar' e sua forma reflexiva 'callarse' ('se calló') em espanhol correspondem diretamente ao português 'calar-se' ('calou-se') e ao inglês 'fell silent'. A acepção principal é a de deixar de falar. O contexto pode adicionar nuances de constrangimento, reflexão, surpresa ou até mesmo concordância tácita.
Conjugação verbal
EN: fell silent · ES: se calló