Palavras
Traduzir de:

camarada

InglêsInglês

buddy(noun)

Flexões

buddies
Exemplos de uso
"He's my childhood buddy, we've played together since we were kids."→ "Ele é meu camarada de infância, jogamos juntos desde pequenos."
"He's a good buddy, always ready to help."→ "Ele é um bom camarada, sempre pronto a ajudar."(Nota de registo em português do Brasil, indicando uso comum para um amigo próximo ou colega de confiança.)Amigo e Colega
"The war buddies shared a strong bond of unity."→ "Os camaradas de guerra compartilhavam um forte laço de união."(Nota de registo em português do Brasil, referindo-se a companheiros que passaram por experiências difíceis juntos, como em um contexto militar.)Companheiros de Luta
"At work, we treat everyone as buddies."→ "No trabalho, tratamos todos como camaradas."(Nota de registo em português do Brasil, indicando um ambiente de trabalho com igualdade e companheirismo.)Colegas de Trabalho

Palavras facilmente confundidas

bodybloodybudbuddy-buddy

Notas: A tradução 'buddy' captura bem o sentido informal e de proximidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pal·mate·friend

pal: Termo informal em inglês para um amigo próximo.mate: Comum no inglês britânico e australiano para amigo ou companheiro.friend: Termo geral para alguém com quem se tem uma relação de afeto.

Antônimos

enemy·foe

Regência e colocações

be a good buddy

He's always been a good buddy to me.

Indica qualidades positivas de amizade e lealdade em inglês.

treat someone as a buddy

In the club, everyone treats each other as buddies.

Sugere um tratamento igualitário e amigável em inglês.

Contexto cultural e nuances

The word 'buddy' implies closeness, loyalty, and equality. Historically, it was often used in left-wing political contexts and military settings to denote a strong sense of unity and fraternity among members. In Brazil, its use has expanded to describe close friends or colleagues with whom one has a relationship of trust and partnership, without necessarily carrying the original ideological weight. It can be used informally and affectionately.

EspanholEspanhol

compañero(noun)

Flexões

compañeroscompañeracompañeras
Exemplos de uso
"Él es mi compañero de infancia, jugamos juntos desde pequeños."→ "Ele é meu camarada de infância, jogamos juntos desde pequenos."(Termo geral para colega, parceiro ou amigo próximo.)
"Él es un buen compañero, siempre dispuesto a ayudar."→ "He is a good buddy, always ready to help."(Nota em português do Brasil, uso comum para descrever um amigo próximo ou colega de confiança.)Amigo e Colega
"Los compañeros de guerra compartían un fuerte lazo de unión."→ "The war buddies shared a strong bond of unity."(Nota em português do Brasil, refere-se a companheiros que passaram por experiências difíceis juntos, como em um contexto militar.)Companheiros de Luta
"En el trabajo, tratamos a todos como compañeros."→ "At work, we treat everyone as buddies."(Nota em português do Brasil, indica um ambiente de trabalho onde há igualdade e companheirismo.)Colegas de Trabalho

Palavras facilmente confundidas

compañíacompañerismocompañera

Notas: A tradução mais comum e versátil.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

colega·amigo·socio

colega: Refere-se a alguém com quem se trabalha ou estuda em português.amigo: Enfatiza a relação de afeto e confiança em português.socio: Indica alguém com quem se divide uma atividade ou objetivo em português.

Antônimos

enemigo·adversario

Regência e colocações

be a good buddy

He's always been a good buddy to me.

Indica qualidades positivas de amizade e lealdade em português.

treat someone as a buddy

In the club, everyone treats each other as buddies.

Sugere um tratamento igualitário e amigável em português.

Contexto cultural e nuances

The word 'compañero' carries a connotation of closeness, loyalty, and equality. Historically, it was widely used in left-wing political contexts and military settings to denote a strong sense of unity and fraternity among members. In Brazil, its use has expanded to describe close friends or colleagues with whom one has a relationship of trust and partnership, without necessarily carrying the original ideological weight. It can be used informally and affectionately.

camarada

EN: buddy · ES: compañero

PalavrasConectando idiomas e culturas