campo-santo
Inglês
Flexões
cemeteriesPalavras facilmente confundidas
graveyardburial groundnecropoliscryptmausoleumNotas: While 'cemetery' is the most direct translation, 'graveyard' often implies a burial ground attached to a church, and 'churchyard' is specifically the area around a church used for burials.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
graveyard·burial ground·necropolis
graveyard: Termo mais antigo ou específico para cemitério murado.burial ground: Refere-se a um local de sepultamento específico, não ao cemitério inteiro.necropolis: Termo mais formal ou literário.
Antônimos
life·home
Regência e colocações
the cemetery
The cemetery was quiet.
Uso do artigo definido.
a cemetery
They visited a small cemetery.
Uso do artigo indefinido.
cemetery of
The cemetery of the old town.
Indica posse ou localização.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cemetery' em inglês é o equivalente mais direto e comum para 'cemitério' em português. Abrange uma vasta gama de locais de sepultamento, desde os mais simples aos mais elaborados. Pode incluir cemitérios religiosos (ligados a igrejas) ou seculares. A escolha entre 'cemetery', 'graveyard' ou 'burial ground' pode depender do contexto específico e da formalidade desejada.
Espanhol
Flexões
cementeriosPalavras facilmente confundidas
panteónnecrópoliscamposantocriptamausoleoNotas: 'Camposanto' também é usado em espanhol, mas 'cementerio' é mais comum e geral.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
camposanto·panteón·necrópolis
camposanto: Termo mais antigo ou específico para cemitério murado.panteón: Refere-se a um local de sepultamento específico, não ao cemitério inteiro.necrópolis: Termo mais formal ou literário.
Antônimos
vida·hogar
Regência e colocações
el cementerio
El cementerio estaba silencioso.
Uso do artigo definido.
un cementerio
Visitaron un pequeño cementerio.
Uso do artigo indefinido.
cementerio de
El cementerio del casco antiguo.
Indica posse ou localização.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cementerio' em espanhol é o equivalente mais comum e direto para 'cemitério' em português. Assim como em português, abrange uma variedade de locais de sepultamento. A palavra 'campo-santo' existe em espanhol, mas é menos comum e pode ter uma conotação mais antiga ou religiosa, similar ao seu uso em português.
EN: cemetery · ES: cementerio