Palavras
Traduzir de:

campónio

InglêsInglês

countryman(noun)

Flexões

countrymen
Exemplos de uso
"The countryman returned to his home after a long day of work in the fields."→ "O campónio retornou para sua casa após um longo dia de trabalho nos campos."
"The countryman lived in harmony with nature, far from the noise of the city."→ "O campónio vivia em harmonia com a natureza, longe do barulho da cidade."(Descrição de um estilo de vida rural.)Vida no Campo
"He was a simple countryman, content with his lot."→ "Ele era um campónio simples, contente com a sua sorte."(Enfatiza a simplicidade e contentamento associados à vida rural.)Vida Simples

Palavras facilmente confundidas

peasantvillagerhickfarmernative

Notas: Pode também significar compatriota, mas o contexto de 'campo' é claro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

peasant·villager·hick

peasant: Termo mais comum e direto para quem vive no campo.villager: Habitante de uma aldeia, geralmente rural.hick: Adjetivo que descreve algo ou alguém relacionado ao campo.

Antônimos

city dweller·urbanite

Regência e colocações

A countryman

A countryman offered him shelter.

Usado como sujeito.

He is a countryman

He is a countryman from the northern region.

Usado como predicativo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'countryman' em inglês, quando traduzido para o português como 'campónio', refere-se a alguém que vive no campo. Em inglês, pode ter uma conotação de simplicidade ou até de falta de sofisticação urbana, mas também pode evocar uma ligação à terra e a um modo de vida mais tradicional. A tradução para 'campónio' em português capta essa essência rural, contrastando com o ambiente urbano.

EspanholEspanhol

campesino(sustantivo)
Exemplos de uso
"El campesino regresó a su casa tras una larga jornada de trabajo en el campo."→ "O campónio retornou para sua casa após um longo dia de trabalho no campo."(Termo mais comum para quem vive e trabalha no campo.)
"El campesino vivía en armonía con la naturaleza, lejos del ruido de la ciudad."→ "O campónio vivia em harmonia com a natureza, longe do barulho da cidade."(Descrição de um estilo de vida rural.)Vida no Campo
"Era un hombre del campo, sencillo y trabajador."→ "Ele era um homem do campo, simples e trabalhador."(Enfatiza a simplicidade e o trabalho associados à vida rural.)Homem do Campo

Palavras facilmente confundidas

labriegoaldeanoruralrústicoagricultor

Notas: Equivalente direto de camponês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

labriego·aldeano·rural

labriego: Termo mais poético ou literário para quem vive no campo.aldeano: Enfatiza a atividade de trabalhar a terra.rural: Adjetivo que descreve algo ou alguém relacionado ao campo.

Antônimos

urbano·citadino

Regência e colocações

El campesino

El campesino araba la tierra con esfuerzo.

Usado como sujeito.

Hombre de campo

A pesar de su origen, se convirtió en un hombre de campo exitoso.

Expressão comum para se referir a alguém do campo.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'campesino', traduzido para o português como 'campónio', refere-se a uma pessoa que vive e trabalha no campo. Em espanhol, carrega uma forte ligação com a terra e as atividades agrícolas, podendo evocar tanto uma imagem de simplicidade e tradição quanto, em alguns contextos, de uma classe social trabalhadora rural. A tradução para 'campónio' em português capta essa essência, contrastando com o ambiente urbano.

campónio

EN: countryman · ES: campesino

PalavrasConectando idiomas e culturas