candidez

InglêsInglês

candor(noun)

Flexões

candors
Exemplos de uso
"Her candor was refreshing."→ "Sua candidez era refrescante."
"The child's candor was touching."(Qualidade de ser cándido; inocência, pureza, ingenuidade.)Candidez - Dicio
"He acted with surprising candor, without any malice."(Pureza de ânimo ou de intenções.)Candidez - Significados
"The whiteness of the snow conveyed a sense of purity."(Clareza, brancura, alvura.)Candidez - Sinônimos

Palavras facilmente confundidas

candorfranknesshonestyinnocencepuritynaivety

Notas: Principalmente usado para pureza e inocência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

frankness·honesty·innocence·purity

frankness: Termo mais próximo em inglês, com significados semelhantes.honesty: Abertura e honestidade na expressão.innocence: Ausência de culpa ou malícia, especialmente em crianças.purity: Freedom from contamination or adulteration; innocence.

Antônimos

deceit·dishonesty·cunning

Regência e colocações

candor of

The candor of his confession was remarkable.

Usado para especificar a origem ou a natureza da franqueza.

speak with candor

She decided to speak with candor about the issue.

Indica a maneira como algo é dito.

utter candor

He responded with utter candor.

Enfatiza a totalidade da qualidade.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'candidez' em português, quando traduzida para o inglês como 'candor', mantém a ideia central de sinceridade e franqueza. No entanto, o uso de 'candor' em inglês pode, por vezes, carregar uma nuance de ingenuidade ou simplicidade que não é estritamente necessária na tradução direta. A acepção de 'brancura' é rara em inglês para 'candor'.

EspanholEspanhol

candor(sustantivo masculino)

Flexões

candores
Exemplos de uso
"Su candor era conmovedor."→ "Sua candidez era comovente."(Refere-se à pureza e inocência.)
"El candor del niño era conmovedor."→ "The child's candor was touching."(Qualidade de ser cándido; inocência, pureza, ingenuidade.)Candidez - Significados
"Actuó con un sorprendente candor, sin malicia alguna."→ "He acted with surprising candor, without any malice."(Pureza de ánimo o de intenciones.)Candor - RAE
"La blancura de la nieve transmitía una sensación de candor."→ "The whiteness of the snow conveyed a sense of purity."(Claridad, blancura, alvura.)Candor - WordReference

Palavras facilmente confundidas

candorsinceridadinocenciapurezaingenuidad

Notas: Principalmente usado para pureza e inocência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

candor·frankness·innocence

candor: Termo em português com significado muito próximo.frankness: Ausência de culpa ou malícia.innocence: Qualidade de ser puro, sem mistura.

Antônimos

malice·deceit·cunning

Regência e colocações

candor of

The candor of his confession was remarkable.

Usado para especificar a origem ou a natureza da franqueza.

speak with candor

She decided to speak with candor about the issue.

Indica a maneira como algo é feito.

utter candor

He responded with utter candor.

Enfatiza a totalidade da qualidade.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'candor' em espanhol, correspondente a 'candidez' em português, carrega a ideia de sinceridade, pureza e ausência de malícia. Assim como em português, pode ser vista como uma qualidade positiva (sinceridade) ou negativa (ingenuidade excessiva). A acepção de 'brancura' é menos comum no uso diário, mas presente.

candidez

EN: candor · ES: candor

PalavrasConectando idiomas e culturas