Palavras
Traduzir de:

caneco

InglêsInglês

mug(substantivo)

Flexões

mugs
Exemplos de uso
"He drank his coffee from a large mug."→ "Ele bebeu seu café de um caneco grande."
"He asked for a very cold mug of draft beer."→ "Ele pediu um caneco de chopp bem gelado."(Nota de registo em português: uso comum para bebidas alcoólicas, especialmente chopp.)Uso de 'Caneco' para Bebidas
"In that coffee shop, coffee was served in a ceramic mug with a handle."→ "Naquela cafeteria, o café era servido em um caneco de cerâmica com alça."(Nota de registo em português: refere-se a um recipiente para bebidas quentes, similar a uma caneca.)'Caneco' em Cafeterias
"The metal mug was sturdy and ideal for camping."→ "O caneco de metal era resistente e ideal para acampamentos."(Nota de registo em português: indica um recipiente durável, muitas vezes de metal.)'Caneco' de Metal

Palavras facilmente confundidas

cupglasstankardstein

Notas: A tradução mais comum para 'caneco' com alça.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cup·stein·tankard

cup: Termo mais genérico para recipiente com alça para beber.stein: Recipiente para beber, geralmente sem alça.tankard: Específico para cerveja de barril.

Antônimos

bottle·glass

Regência e colocações

a mug of

A mug of coffee.

Comum para indicar o conteúdo.

drink from a mug

He drank from his favorite mug.

Indica o recipiente onde a bebida é servida.

a ceramic mug

She bought a ceramic mug.

Usado para quantificar ou especificar o tipo de bebida.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, 'caneco' é frequentemente usado como sinônimo de 'caneca', especialmente para bebidas como café, chá ou chopp. Pode se referir a um recipiente com ou sem alça, dependendo da região e do contexto. Em algumas situações informais, pode até ser usado de forma pejorativa para se referir a alguém pouco inteligente, mas essa acepção não é o foco principal do léxico.

EspanholEspanhol

taza(substantivo)

Flexões

tazas
Exemplos de uso
"Bebió su café en una taza grande."→ "Ele bebeu seu café em um caneco grande."(Refere-se a um recipiente com alça, usualmente para bebidas quentes.)
"Pidió una jarra de cerveza bien fría."→ "Ele pediu um caneco de chopp bem gelado."(Uso comum para bebidas alcoólicas, especialmente cerveja de barril.)Uso de 'Taza' ou 'Jarra' para Bebidas
"En esa cafetería, el café se servía en una taza de cerámica con asa."→ "Naquela cafeteria, o café era servido em um caneco de cerâmica com alça."(Refere-se a um recipiente para bebidas quentes, similar a uma caneca.)'Taza' em Cafeterias
"La taza de metal era resistente e ideal para acampar."→ "O caneco de metal era resistente e ideal para acampamentos."(Indica um recipiente durável, muitas vezes de metal.)'Taza' de Metal

Palavras facilmente confundidas

jarravasopocillotazón

Notas: A tradução mais comum para 'caneco' com alça.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mug·cup·vaso

mug: Termo mais genérico para recipiente com alça para beber.cup: Recipiente para beber, geralmente sem alça.vaso: Específico para cerveja de barril.

Antônimos

bottle·glass

Regência e colocações

una taza de

Una taza de café.

Comum para indicar o conteúdo.

beber de una taza

Bebió de su taza favorita.

Indica o recipiente onde a bebida é servida.

una taza de cerámica

Compró una taza de cerámica.

Usado para quantificar ou especificar o tipo de bebida.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, 'caneco' é frequentemente usado como sinônimo de 'caneca', especialmente para bebidas como café, chá ou chopp. Pode se referir a um recipiente com ou sem alça, dependendo da região e do contexto. Em algumas situações informais, pode até ser usado de forma pejorativa para se referir a alguém pouco inteligente, mas essa acepção não é o foco principal do léxico.

caneco

EN: mug · ES: taza

PalavrasConectando idiomas e culturas