capacidade-de-evocar
Inglês
Palavras facilmente confundidas
power to summoncapacity to recallpotential to elicitskill to bring forthNotas: Tradução descritiva da expressão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
power to summon·capacity to recall·potential to elicit
power to summon: Foco na recuperação de informações passadas.capacity to recall: Abrange a ideia de trazer algo à existência, não apenas à mente.potential to elicit: Enfatiza a habilidade de causar uma reação ou sentimento.
Antônimos
inability to recall·forgetfulness·suppression
Regência e colocações
ability to evoke something
His music has the ability to evoke powerful feelings.
A estrutura 'ability to + verbo no infinitivo' é padrão.
ability to evoke [noun]
The shaman's ability to evoke ancestral spirits was legendary.
Usado quando o objeto evocado é um substantivo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'ability to evoke' em inglês tem uma amplitude semântica que se reflete nas traduções para o português. Pode referir-se à recuperação mental (memórias, ideias), à provocação de sentimentos ou reações, ou até mesmo à invocação em contextos espirituais. A tradução para o português deve considerar o contexto específico para escolher o termo mais adequado.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
potencial para invocarhabilidad para suscitarfacultad de traer a la menteNotas: Tradução literal da expressão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ability to evoke·power to summon·potential to elicit
ability to evoke: Refere-se especificamente à recuperação de informações da memória.power to summon: Usado em contextos mais amplos, incluindo a criação ou materialização.potential to elicit: Descreve a aptidão para gerar uma resposta, como emoções ou sensações.
Antônimos
inability to recall·forgetfulness·suppression
Regência e colocações
capacidad de evocar algo
Su música tiene la capacidad de evocar la nostalgia de la infancia.
A preposição 'de' é usada para ligar a capacidade ao que é evocado.
capacidad de evocar en alguien
El orador demostró una gran capacidad de evocar empatía en la audiencia.
Indica o destinatário ou o alvo da evocação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'capacidad de evocar' em espanhol, assim como em português, abrange tanto a recuperação mental de informações (memórias, ideias) quanto a habilidade de trazer algo à existência ou manifestação, especialmente em contextos artísticos ou espirituais. A tradução para o português deve considerar o contexto específico para escolher o termo mais adequado.
EN: ability to evoke · ES: capacidad de evocar