Palavras
Traduzir de:

capear

InglêsInglês

they cover(verbo)

Flexões

to covercoverscoveredcovering
Exemplos de uso
"They cover the statue to protect it from the rain."→ "Eles capeiam a estátua para protegê-la da chuva."
"They cover the boat with a tarp."(Significado literal de cobrir algo.)Eles cobrem
"They cover their tracks to avoid detection."(Significado figurado de ocultar ou esconder algo.)Eles cobrem seus rastros
"They cover the difficult situation with jokes."(Significado de lidar ou disfarçar um problema.)Eles disfarçam a situação

Palavras facilmente confundidas

they hidethey concealthey mask

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, mas 'to cover' é a mais comum para o sentido de proteger ou envolver.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cover·conceal·mask

cover: Termo geral para colocar algo sobre outro objeto ou para ocultar.conceal: Esconder ou manter em segredo.mask: Esconder a verdadeira natureza ou extensão de algo.

Antônimos

uncover·reveal·face

Regência e colocações

cover something

They cover the furniture with sheets.

O objeto direto indica o que está sendo coberto.

cover up something

They try to cover up the scandal.

Usado frequentemente para esconder má conduta.

cover for someone

They cover for their colleague who is late.

Assumir o lugar ou a responsabilidade de alguém.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'they cover' em inglês pode ter múltiplos significados dependendo do contexto. Pode referir-se ao ato físico de colocar algo sobre outro objeto, ou figurativamente, a esconder, ocultar ou lidar com uma situação. A forma plural 'they' indica que a ação é realizada por mais de uma pessoa.

Conjugação verbal

Infinitivoto cover
Presentethey cover
Passadothey covered
Particípiocovered
Gerúndiocovering

EspanholEspanhol

cubren(verbo)

Flexões

cubrircubrocubrescubrecubrimoscubrís
Exemplos de uso
"Ellos cubren la estatua para protegerla de la lluvia."→ "Eles capeiam a estátua para protegê-la da chuva."(Tradução direta para o sentido de cobrir.)
"Ellos cubren el barco con una lona."→ "Eles cobrem o barco com uma lona."(Significado literal de cobrir algo.)Ellos cubren
"Ellos cubren sus huellas para evitar ser descubiertos."→ "Eles cobrem seus rastros para evitar a detecção."(Significado figurado de ocultar ou esconder algo.)Ellos cubren sus huellas
"Ellos cubren la difícil situación con chistes."→ "Eles disfarçam a situação difícil com piadas."(Significado de lidar ou disfarçar um problema.)Ellos cubren la situación

Palavras facilmente confundidas

tapanocultanencubren

Notas: O verbo 'cubrir' é a tradução mais adequada para o sentido de cobrir ou proteger.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cubrir·tapar·ocultar

cubrir: Termo geral em inglês para colocar algo sobre outro objeto ou para ocultar.tapar: Termo em inglês para esconder ou manter em segredo.ocultar: Termo em inglês para esconder a verdadeira natureza ou extensão de algo.

Antônimos

descubrir·exponer·afrontar

Regência e colocações

cubrir algo

Ellos cubren los muebles con sábanas.

O objeto direto indica o que está sendo coberto.

encubrir algo

Ellos intentan encubrir el escándalo.

Usado frequentemente para esconder má conduta.

cubrir a alguien

Ellos cubren a su colega que llega tarde.

Assumir o lugar ou a responsabilidade de alguém.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'cubren' em espanhol, correspondente a 'they cover' em inglês, é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'cubrir'. Refere-se à ação de colocar algo sobre outra coisa, proteger, ocultar ou disfarçar. O uso é similar ao português e inglês em muitos contextos, mas pode ter nuances específicas dependendo da região hispanófona.

Conjugação verbal

Presenteyo cubro, tú cubres, él/ella/usted cubre
capear

EN: they cover · ES: cubren

PalavrasConectando idiomas e culturas