Palavras
Traduzir de:

caprichai

InglêsInglês

take care(verb phrase)
Exemplos de uso
"Take care in preparing the report!"→ "Caprichai na preparação do relatório!"
"Take care with your work, as quality is our differential."→ "Caprichai no vosso trabalho, pois a qualidade é o nosso diferencial."(Nota de registro sobre a importância do esmero em tarefas.)Instrução de Trabalho
"Take care that you don't miss the deadline."→ "Cuidai para não perder o prazo."(Aviso sobre a necessidade de atenção a um prazo específico.)Aviso de Prazo

Palavras facilmente confundidas

take care oftake care thatbe careful

Notas: The imperative 'take care' conveys the sense of doing something with diligence and attention.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

be meticulous·be careful

be meticulous: Sinônimo de 'take care' no sentido de atenção aos detalhes.be careful: Similar, mas pode implicar mais cautela contra perigo.

Antônimos

be careless·neglect

Regência e colocações

take care of [someone/something]

Please take care of my cat while I'm away.

Indica responsabilidade ou cuidado com alguém ou algo.

take care that [clause]

Take care that the door is locked.

Instrui a garantir que algo aconteça ou não aconteça.

take care (as farewell)

I have to go now. Take care!

Usado como despedida.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'take care' em inglês é multifacetada. Como verbo, pode significar 'ter cuidado' (take care of something/someone) ou 'agir com atenção' (take care when doing something). Como interjeição final, funciona como um 'adeus' ou 'até logo', similar a 'tchau'. A tradução para o português varia muito dependendo do contexto, podendo ser 'cuidado', 'atenção', 'zelo', 'esmero', ou mesmo 'tchau'.

Conjugação verbal

Infinitivoto take care
Presentetake care / takes care
Passadotook care
Particípiotaken care
Gerúndiotaking care

EspanholEspanhol

esmeraos(verbo)
Exemplos de uso
"¡Esmeraos en la presentación del proyecto!"→ "Caprichai na apresentação do projeto!"(Forma imperativa para 'vosotros'.)
"¡Esmeraos en vuestro trabajo, pues la calidad es nuestro diferencial!"→ "Caprichai no vosso trabalho, pois a qualidade é o nosso diferencial."(Instrução para um grupo de funcionários sobre a importância do esmero na execução de tarefas.)Instrução de Trabalho
"Si queréis que la fiesta sea un éxito, ¡esmeraos en la decoración y la comida!"→ "Se quereis que a festa seja um sucesso, caprichai na decoração e na comida!"(Sugestão dada a organizadores de eventos.)Organização de Eventos

Palavras facilmente confundidas

esmerarseesmeroesmerado

Notas: Reflete o sentido de fazer algo com grande cuidado e esmero.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

poned esmero en·cuidad con

poned esmero en: Enfatiza o esforço e a dedicação.cuidad con: Sugere cuidado e atenção meticulosa.

Antônimos

descuidáos·negligenciad

Regência e colocações

esmerarse en algo

Esmeraos en el acabado del mueble.

A preposição 'em' introduz o complemento que recebe o esmero.

esmerarse para que algo suceda

Esmeraos para que el proyecto sea aprobado.

Indica o objetivo do empenho.

Contexto cultural e nuances

O imperativo 'esmeraos' é a forma da segunda pessoa do plural (vós) do verbo 'esmerarse'. No português brasileiro, a tradução mais próxima em termos de significado e registro seria 'caprichai' ou 'empenhai-vos'. O uso de 'vós' é arcaico ou regional no português, enquanto em espanhol é mais presente em algumas variantes, mas ainda assim, 'ustedes esfuércense' é mais comum.

Conjugação verbal

Presenteyo me esmero, tú te esmeras, él/ella/usted se esmera, nosotros/nosotras nos esmeramos, vosotros/vosotras os esmeráis, ellos/ellas/ustedes se esmeran
Pretéritoyo me esmeré, tú te esmeraste, él/ella/usted se esmeró, nosotros/nosotras nos esmeramos, vosotros/vosotras os esmerasteis, ellos/ellas/ustedes se esmeraron
Particípioesmerado
caprichai

EN: take care · ES: esmeraos

PalavrasConectando idiomas e culturas