captação

InglêsInglês

capture(verb)

Flexões

capturingcaptured
Exemplos de uso
"The capture of funds was successful."→ "A captação de recursos foi um sucesso."
"The police managed to capture the fugitive."→ "A polícia conseguiu capturar o fugitivo."(Ação de prender ou deter alguém.)Capturar o Fugitivo
"This camera can capture high-resolution images."→ "Esta câmera consegue capturar imagens de alta resolução."(Processo de registrar visualmente.)Capturar Imagens
"The software captures user activity for analysis."→ "O software captura a atividade do usuário para análise."(Ato de coletar ou registrar dados/informações.)Capturar Atividade

Palavras facilmente confundidas

captorcaputurecaptivatetrapseize

Notas: 'Capture' é frequentemente usado para o ato de obter ou apreender. 'Collection' pode ser usado para coleta de dados ou fundos. 'Acquisition' é mais formal para aquisição de bens ou empresas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

capture·seize·apprehend·record

capture: Termo geral para prender ou tomar posse, físico ou digital.seize: Agarrar ou tomar posse de algo de forma repentina ou forçada.apprehend: Prender alguém legalmente; compreender.record: Registrar informações, sons ou imagens.

Antônimos

release·allow·lose

Regência e colocações

capture someone/something

They managed to capture the thief.

Usado para indicar o alvo da captura.

capture data/images/sound

The device captures high-quality audio.

Comum em contextos tecnológicos e científicos.

capture the imagination/attention

The story captured the audience's imagination.

Sentido figurado de prender o interesse.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'capture' em inglês tem uma gama de significados, desde a detenção física de uma pessoa ou objeto até o registro de dados ou imagens. O substantivo 'capture' refere-se ao ato ou resultado dessa ação. Em contextos técnicos, 'capture' é frequentemente usado para registrar sinais, dados ou imagens, similar ao português 'captação'. A nuance reside na força implícita do ato de tomar posse.

Conjugação verbal

Infinitivoto capture
Presentecapture(s)
Passadocaptured
Particípiocaptured
Gerúndiocapturing

EspanholEspanhol

captación(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La captación de fondos fue un éxito."→ "A captação de recursos foi um sucesso."(Refere-se à obtenção de fundos.)
"The fundraising for the project was a success."→ "A captação de recursos para o projeto foi um sucesso."(Refere-se à ação de obter fundos ou apoio financeiro.)Captação de Recursos
"The capture of aerial images requires specialized equipment."→ "A captação de imagens aéreas exige equipamento especializado."(Descreve o processo de registrar visualmente algo.)Captação de Imagens
"Data acquisition by the sensor is continuous."→ "A captação de dados pelo sensor é contínua."(Indica o ato de coletar ou receber informações.)Captação de Dados

Palavras facilmente confundidas

capturacapitáncaptura de pantallacaptación de fondos

Notas: 'Captación' é o termo mais direto. 'Recolección' pode ser usado para coleta. 'Adquisición' é mais formal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fundraising·capture·acquisition·collection

fundraising: Sentido de prender ou deter algo/alguém.capture: Processo de obter algo, como bens ou conhecimento.acquisition: Ato de cobrar ou reunir dinheiro.collection: Ato de receber algo.

Antônimos

release·surrender·emission

Regência e colocações

fundraising for

Fundraising for the new hospital wing.

Usado para indicar o que está sendo captado.

capture of

The capture of aerial images requires specialized equipment.

Indica o propósito da captação.

acquisition of

Data acquisition by the sensor is continuous.

Termo técnico comum em telecomunicações.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'captación' é frequentemente usado em contextos financeiros ('captación de fondos') e técnicos ('captación de señales'). O termo 'captura' é mais comum para a ação de prender ou deter (pessoas, animais) ou para registrar imagens (captura de pantalla). A escolha entre 'captación' e 'captura' depende do que está sendo recebido ou apreendido e do contexto.

captação

EN: capture · ES: captación

PalavrasConectando idiomas e culturas