cara-feia

InglêsInglês

frown(noun)
Exemplos de uso
"He made a frown when he heard the news."→ "Ele fez uma cara-feia quando soube da notícia."
"He frowned when he heard the news."→ "Ele fez uma cara-feia quando soube da notícia."(Nota de registo sobre o uso de 'frown' como verbo.)Frown
"Her frown lasted the entire dinner."→ "A cara-feia dela durou o jantar inteiro."(Nota de registo sobre o uso de 'frown' como substantivo.)Frown

Palavras facilmente confundidas

scowlgrimaceglaredispleased look

Notas: Pode também ser usado como verbo ('to frown').

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

scowl·grimace·displeasure

scowl: Sinônimo próximo, mas pode implicar mais raiva.grimace: Expressão facial mais ampla, muitas vezes por dor ou nojo.displeasure: Sentimento geral de insatisfação.

Antônimos

smile·grin·joy

Regência e colocações

to frown

He frowned at the plate.

Indica a ação de demonstrar a expressão.

a frown

She had a frown on her face.

Refere-se à forma substantiva da expressão.

Contexto cultural e nuances

O termo 'frown' em inglês é amplamente utilizado para descrever a expressão facial de desagrado, franzindo as sobrancelhas. Corresponde diretamente ao sentido literal de 'cara-feia'. Em português, 'cara-feia' pode abranger tanto a expressão facial quanto uma situação desagradável, enquanto 'frown' foca mais na manifestação física.

Conjugação verbal

Infinitivoto frown
Presentefrowns
Passadofrowned
Particípiofrowned
Gerúndiofrowning

EspanholEspanhol

ceño fruncido(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"Puso cara de ceño fruncido cuando oyó la noticia."→ "Ele fez uma cara-feia quando soube da notícia."(Refere-se à expressão facial.)
"Frunció el ceño cuando oyó la noticia."→ "Ele fez uma cara-feia quando soube da notícia."(Nota sobre o uso de 'ceño fruncido' como expressão facial.)Ceño fruncido
"Su ceño fruncido duró toda la cena."→ "A cara-feia dela durou o jantar inteiro."(Nota sobre a duração da expressão.)Ceño fruncido

Palavras facilmente confundidas

gesto adustocara de enfadofruncir el ceño

Notas: Pode ser usado como 'fruncir el ceño' (verbo).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gesto adusto·cara de enfado·descontento

gesto adusto: Refere-se à aparência facial.cara de enfado: Descreve o estado emocional.descontento: Indica a causa da expressão.

Antônimos

sonrisa·alegría

Regência e colocações

fruncir el ceño

Frunció el ceño ante el plato.

Indica a ação de demonstrar a expressão.

tener el ceño fruncido

Tiene el ceño fruncido hoy.

Indica o estado de estar com essa expressão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'ceño fruncido' em espanhol descreve a ação de franzir as sobrancelhas, equivalente ao 'frown' em inglês. Em português, 'cara-feia' pode ser usado de forma similar, mas também pode se referir a uma situação desagradável. 'Ceño fruncido' foca na expressão facial de desagrado ou preocupação.

cara-feia

EN: frown · ES: ceño fruncido

PalavrasConectando idiomas e culturas