Palavras
Traduzir de:

caralho

InglêsInglês

fuck(interjection)
Exemplos de uso
"Fuck, you scared me!"→ "Caralho, você me assustou!"
"Fuck, that scared me!"→ "Caralho, que susto você me deu!"(Nota de registo em inglês, expressando choque ou surpresa.)Uso de 'fuck' como interjeição
"This job is a fucking pain in the ass!"→ "Esse trabalho é um caralho!"(Nota de registo em inglês, expressando frustração ou raiva.)Intensificador vulgar em inglês
"What the fuck is this?"→ "Que caralho é isso?"(Nota de registo em inglês, expressando incredulidade ou raiva.)Expressando incredulidade em inglês

Palavras facilmente confundidas

damnhellshitbloody

Notas: Equivalente em intensidade e vulgaridade para expressar surpresa, raiva ou dor.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

damn·hell·shit

damn: Interjeição mais branda, expressa aborrecimento ou surpresa.hell: Usado em expressões como 'what the hell', intensidade similar.shit: Vulgaridade comum, expressa surpresa, raiva ou consternação.

Antônimos

great·wonderful

Regência e colocações

What the fuck is...

What the fuck are you doing?

Usado para expressar incredulidade ou raiva extremas.

Fuck off

If you don't like it, fuck off!

Forma rude de mandar alguém embora.

Fucking (adjective)

This is a fucking mess!

Usado como intensificador, altamente vulgar.

Contexto cultural e nuances

O termo 'fuck' é uma das interjeições e verbos mais fortes e versáteis em inglês. Pode ser usado para expressar uma ampla gama de emoções, incluindo raiva, surpresa, frustração e até admiração. Como substantivo, refere-se ao órgão sexual masculino. Seu uso é altamente informal e considerado vulgar na maioria dos contextos. A intensidade e o impacto de 'fuck' são comparáveis a 'caralho' em português e 'joder' em espanhol.

Conjugação verbal

Infinitivoto fuck
Presentefuck, fucks
Passadofucked
Particípiofucked
Gerúndiofucking

EspanholEspanhol

joder(interjección)
Exemplos de uso
"¡Joder, qué susto me has dado!"→ "Caralho, que susto você me deu!"(Expressa surpresa ou susto.)
"¡Joder, qué susto me has dado!"→ "Caralho, que susto você me deu!"(Nota em português do Brasil, expressando sobresalto ou surpresa.)Uso de 'joder' como interjeição
"¡Este trabajo es una puta mierda!"→ "Esse trabalho é um caralho!"(Nota em português do Brasil, expressando frustração ou enfado.)Expressando frustração em espanhol
"¿Qué cojones es esto?"→ "Que caralho é isso?"(Nota em português do Brasil, expressando incredulidade ou enfado.)Expressando incredulidade em espanhol

Palavras facilmente confundidas

joderjodajodido

Notas: Equivalente em intensidade e vulgaridade para expressar surpresa, raiva ou dor.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hostia·coño·mierda

hostia: Interjeição vulgar em português do Brasil, similar em intensidade.coño: Interjeição vulgar em português do Brasil, também comum.mierda: Interjeição vulgar em português do Brasil, expressa raiva ou surpresa.

Antônimos

qué bien·qué maravilla

Regência e colocações

¡Joder con...

¡Joder con el tráfico!

Expressa frustração com uma situação.

¡Vete a la mierda!

¡Si no te gusta, vete a la mierda!

Expressão muito grosseira para mandar alguém embora.

Es la hostia

Este coche es la hostia.

Expressa que algo é excelente (uso coloquial, pode ser vulgar).

Contexto cultural e nuances

O termo 'joder' é uma das interjeições e verbos mais fortes e vulgares em espanhol, comparável a 'caralho' em português e 'fuck' em inglês. É usado para expressar uma ampla gama de emoções negativas como enfado, frustração, surpresa ou incredulidade. Também pode se referir ao órgão sexual masculino de forma vulgar. Seu uso é restrito a contextos muito informais e pode ser considerado muito ofensivo em situações formais. A escolha entre 'joder', 'hostia', 'coño' ou 'mierda' pode depender da região hispanofalante e do matiz emocional específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto fuck
Presentefuck, fucks
Passadofucked
Particípiofucked
Gerúndiofucking
caralho

EN: fuck · ES: joder

PalavrasConectando idiomas e culturas