Palavras
Traduzir de:

carapina

InglêsInglês

locksmith(noun)

Flexões

locksmiths
Exemplos de uso
"I called the locksmith to fix the door lock."→ "Chamei o carapina para consertar a fechadura da porta."
"The locksmith repaired the old lock on the living room door."→ "O carapina consertou a fechadura antiga da porta da sala."(Nota: 'Carapina' é um termo menos comum em português brasileiro para esta profissão, frequentemente substituído por 'serralheiro'.)Locksmith
"We need to call a locksmith to make a copy of the key."→ "Precisamos chamar um carapina para fazer uma cópia da chave."(Foca na habilidade de duplicar chaves e reparar mecanismos de segurança.)Locksmith
"In that workshop, the locksmith was also a carpenter, making iron gates and wooden furniture."→ "Naquela oficina, o carapina também era marceneiro, fazendo portões de ferro e móveis de madeira."(Indica uma dupla habilidade em metalurgia e marcenaria, embora 'locksmith' seja o significado principal.)Locksmith

Palavras facilmente confundidas

blacksmithkey makercarpenterhandyman

Notas: O termo 'locksmith' é a tradução mais direta para o sentido principal de 'carapina' (serralheiro).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

key maker·metalworker·security technician

key maker: O equivalente mais direto e comum em português brasileiro para quem faz, conserta ou instala fechaduras e chaves.metalworker: Profissional que trabalha com ferro, moldando-o com fogo e martelo, geralmente para peças maiores ou artísticas.security technician: Refere-se especificamente a quem faz cópias de chaves e conserta fechaduras.

Antônimos

homeowner·amateur

Regência e colocações

a locksmith

We hired a locksmith to fix the broken lock.

Usado com o artigo indefinido 'um' ao introduzir a profissão.

the locksmith

The locksmith arrived on time to install the new security system.

Usado com o artigo definido 'o' ao se referir a um serralheiro específico.

work as a locksmith

She decided to work as a locksmith after completing her apprenticeship.

Indica o papel ou profissão exercida.

Contexto cultural e nuances

O termo 'carapina' existe em dicionários de português, traduzindo-se como 'locksmith'. No entanto, no português brasileiro contemporâneo, 'serralheiro' é muito mais comum. 'Carapina' pode evocar uma sensação de artesanato mais antigo ou um conjunto de habilidades mais especializado, particularmente em relação a trabalhos intrincados em metal. O significado secundário de 'marceneiro' (trabalhador da madeira) é raramente usado e pode causar confusão, pois os profissionais geralmente se identificam com seu ofício principal.

EspanholEspanhol

cerrajero(noun)

Flexões

cerrajeros
Exemplos de uso
"Llamé al cerrajero para arreglar la cerradura de la puerta."→ "Chamei o carapina para consertar a fechadura da porta."(Profissional que trabalha com fechaduras e chaves.)
"El cerrajero reparó la cerradura antigua de la puerta del salón."→ "O carapina consertou a fechadura antiga da porta da sala."(Nota: 'Carapina' é um termo menos comum em português brasileiro para esta profissão, frequentemente substituído por 'serralheiro'.)Cerrajero - Diccionario de la lengua española
"Necesitamos llamar a un cerrajero para hacer una copia de la llave."→ "Precisamos chamar um carapina para fazer uma cópia da chave."(Foca na habilidade de duplicar chaves e reparar mecanismos de segurança.)Cerrajero - WordReference
"En aquel taller, el cerrajero también era carpintero, fabricando portones de hierro y muebles de madera."→ "Naquela oficina, o carapina também era marceneiro, fazendo portões de ferro e móveis de madeira."(Indica uma dupla habilidade em metalurgia e marcenaria, embora 'locksmith' seja o significado principal.)Cerrajero

Palavras facilmente confundidas

herrerocerrajero de autosmanitascarpintero

Notas: Tradução direta para o sentido principal de 'carapina'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

locksmith·ferreiro·chaveiro

locksmith: O termo mais comum e direto em português brasileiro para quem trabalha com fechaduras e metais em geral.ferreiro: Profissional que trabalha com ferro, moldando-o com fogo e martelo, geralmente para peças maiores ou artísticas.chaveiro: Especialista em cópias de chaves e conserto de fechaduras, com foco mais restrito.

Antônimos

diletante·amador

Regência e colocações

o serralheiro

O serralheiro chegou cedo para o conserto.

Usa o artigo definido masculino singular.

um serralheiro

Precisamos de um serralheiro para instalar o portão.

Usa o artigo indefinido masculino singular.

trabalhar como serralheiro

Ele decidiu trabalhar como serralheiro após aprender o ofício.

Indica a profissão exercida.

Contexto cultural e nuances

O termo 'carapina' existe em dicionários de português, traduzindo-se como 'locksmith'. No entanto, no português brasileiro contemporâneo, 'serralheiro' é muito mais comum. 'Carapina' pode evocar uma sensação de artesanato mais antigo ou um conjunto de habilidades mais especializado, particularmente em relação a trabalhos intrincados em metal. O significado secundário de 'marceneiro' (trabalhador da madeira) é raramente usado e pode causar confusão, pois os profissionais geralmente se identificam com seu ofício principal.

carapina

EN: locksmith · ES: cerrajero

PalavrasConectando idiomas e culturas