Palavras
Traduzir de:

carcomer

InglêsInglês

to gnaw(verbo)

Flexões

gnawsgnawedgnawing
Exemplos de uso
"The termites gnaw the wood."→ "Os cupins carcomer a madeira."
"The humidity began to gnaw at the floorboards."→ "carcomer o assoalho"(Indica a ação de desgastar fisicamente.)Gnaw at floorboards
"Guilt gnawed at him from the inside, relentlessly."→ "culpa carcomendo-o"(Refere-se a um sentimento que causa angústia persistente.)Guilt gnawing
"Financial problems gnawed away at the family's peace."→ "problemas carcomendo a paz"(Descreve preocupações que afetam o bem-estar.)Gnaw away at peace

Palavras facilmente confundidas

to chewto biteto corrodeto eat away

Notas: Usado para roer ou corroer lentamente. Em sentido figurado, 'to gnaw at' pode indicar preocupação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to gnaw·to corrode·to consume

to gnaw: Ação de morder ou roer repetidamente, desgastando.to corrode: Ação de deteriorar por processo químico ou físico lento.to consume: Ação de gastar, esgotar ou destruir gradualmente.

Antônimos

to rebuild·to strengthen·to preserve

Regência e colocações

gnaw at something

The termites gnawed at the wooden beams.

Indica o objeto ou sentimento que está sendo afetado.

gnaw away at something

Doubt gnawed away at his confidence.

Enfatiza a destruição gradual.

gnaw on something

The dog gnawed on its bone.

Descreve o ato físico de roer.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'to gnaw' é um equivalente direto e multifacetado de 'carcomer'. Ele abrange tanto o sentido literal de roer ou morder algo até desgastar (como um rato em madeira ou um cão em um osso) quanto o sentido figurado de uma preocupação, dúvida ou culpa que persiste e causa angústia mental ou emocional. A ênfase está na ação contínua e muitas vezes destrutiva ou incômoda.

Conjugação verbal

Infinitivoto gnaw
Presentegnaws
Passadognawed
Particípiognawed
Gerúndiognawing

EspanholEspanhol

roer(verbo)

Flexões

roesroyóroyendo
Exemplos de uso
"Las termitas roen la madera."→ "Os cupins carcomer a madeira."(Sentido literal de roer.)
"La humedad empezó a"→ "carcomer o assoalho"(Indica a ação de desgastar fisicamente.)Roer tablones
"guilt gnawing at him"→ "a culpa o carcomia por dentro"(Refere-se a um sentimento que causa angústia persistente.)Culpa roiendo
"problems gnawing away at peace"→ "problemas financeiros carcomiam a tranquilidade"(Descreve preocupações que afetam o bem-estar.)Roer la tranquilidad

Palavras facilmente confundidas

corroerconsumirdesgastarmorder

Notas: Significa roer, desgastar com os dentes ou de forma similar. 'Carcomerse' é um verbo reflexivo com sentido similar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to gnaw·to corrode·to consume

to gnaw: Ação de morder ou desgastar algo com os dentes.to corrode: Ação de deteriorar lentamente por ação química ou física.to consume: Ação de gastar, esgotar ou destruir gradualmente.

Antônimos

to rebuild·to strengthen·to preserve

Regência e colocações

gnaw at something

The constant worry gnawed at her.

Indica o objeto que está sendo desgastado.

gnaw away at something

The acid gnawed away at the metal.

Indica que o sujeito está sendo afetado internamente por um sentimento.

gnaw on something

The beaver gnawed on the tree trunk.

Expressão idiomática para indicar que algo incomoda muito.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'roer' é o equivalente mais próximo de 'carcomer'. Assim como em português, 'roer' descreve tanto a ação física de morder e desgastar materiais (por animais ou insetos) quanto o sentido figurado de uma preocupação, culpa ou angústia que afeta persistentemente a mente de uma pessoa. A ideia de um processo lento e contínuo de dano ou incômodo é central.

Conjugação verbal

Infinitivoto gnaw
Presentegnaws
Passadognawed
Particípiognawed
Gerúndiognawing
carcomer

EN: to gnaw · ES: roer

PalavrasConectando idiomas e culturas