Palavras
Traduzir de:

carecer-de

InglêsInglês

to lack(verb)

Flexões

lackslackedlacking
Exemplos de uso
"He lacks parental attention."→ "Ele carece de atenção dos pais."
"This report lacks crucial data."→ "Este relatório carece de dados cruciais."(Nota de registro sobre o uso de 'lack' em inglês.)Lack - Cambridge Dictionary
"She lacks the experience needed for the job."→ "Ela carece da experiência necessária para o cargo."(Indica uma deficiência ou necessidade em inglês.)Lack - Merriam-Webster
"There is a lack of understanding between the two groups."(Used as a noun to denote scarcity or deficiency.)Lack - Oxford Learner's Dictionaries

Palavras facilmente confundidas

to needto wantto missshortagedeficiency

Notas: Expressa a ausência de algo necessário ou desejado.

to need(verb)

Flexões

needsneededneeding
Exemplos de uso
"The project needs resources to be completed."→ "A obra carece de recursos para ser concluída."(Usado com objeto direto.)

Palavras facilmente confundidas

to needto wantto missshortagedeficiency

Notas: Expressa a exigência de algo para um propósito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

need·want·shortage·deficiency

need: Expressa uma exigência ou necessidade.want: Indica um desejo ou vontade por algo que está faltando.shortage: Frequentemente usado ao se referir a uma pessoa ou coisa ausente e desejada.deficiency: A lack or shortage (noun).

Antônimos

have·possess·abundance

Regência e colocações

lack something

The city lacks green spaces.

Geralmente seguido diretamente pelo objeto que está faltando.

lack in something

He is lacking in judgment.

Usado como substantivo para indicar escassez.

a lack of something

There's a lack of evidence to support the claim.

Noun form, followed by 'of'.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to lack' é uma tradução direta e comum para 'carecer de'. Ele abrange desde a ausência de objetos físicos até a falta de qualidades abstratas. Como substantivo ('a lack of'), refere-se à escassez ou insuficiência. É um termo versátil usado em diversos contextos, sendo mais direto e menos formal que o seu equivalente em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto lack
Presentelack, lacks
Passadolacked
Particípiolacked
Gerúndiolacking

EspanholEspanhol

carecer de(locución verbal)
Exemplos de uso
"Él carece de atención de sus padres."→ "Ele carece de atenção dos pais."(Usado com complemento preposicionado.)
"Al proyecto le falta financiación para ser completado."(Nota sobre o uso de 'carecer de' em espanhol.)Faltar - RAE
"Él carece de atención por parte de sus padres."(Indica a ausência ou insuficiência em espanhol.)Carecer - RAE
"Este informe carece de detalles importantes."→ "This report lacks important details."(Ejemplo de uso formal del verbo.)Carecer - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

faltarnecesitarprecisarescasear

Notas: Equivalente direto em espanhol, mantendo a estrutura e o sentido.

necesitar(verbo)

Flexões

necesitanecesitónecesitando
Exemplos de uso
"La obra necesita recursos para ser completada."→ "A obra carece de recursos para ser concluída."(Usado com objeto direto.)

Palavras facilmente confundidas

faltarnecesitarprecisarescasear

Notas: Expressa a necessidade de algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

faltar·necesitar·precisar

faltar: Sinônimo comum, indica ausência ou insuficiência.necesitar: Enfatiza a necessidade, o precisar de algo.precisar: Similar a necessitar, indica carência.

Antônimos

tener·poseer·abundar

Regência e colocações

carecer de algo

El niño carece de atención.

A preposição 'de' é essencial.

carecer de alguien

La empresa carece de personal cualificado.

Usado para indicar a falta de uma pessoa ou de sua presença.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'carecer de' é formal e significa ter falta de algo. É frequentemente substituído por 'faltar' em contextos mais informais. A estrutura com a preposição 'de' é obrigatória. A nuance é similar à do português, indicando uma ausência ou necessidade.

Conjugação verbal

Presenteyo carezco, tú careces, él/ella/usted carece, nosotros/nosotras carecemos, vosotros/vosotras carecéis, ellos/ellas/ustedes carecen
Pretéritoyo carecí, tú careciste, él/ella/usted careció, nosotros/nosotras carecimos, vosotros/vosotras carecisteis, ellos/ellas/ustedes carecieron
Particípiocarecido
carecer-de

EN: to lack · ES: carecer de

PalavrasConectando idiomas e culturas