carecido

InglêsInglês

lacking(participle)

Flexões

lacked
Exemplos de uso
"The project is lacking funds for its completion."→ "O projeto está carecido de verbas para sua conclusão."
"The project is lacking funds to continue."→ "O projeto está carecido de fundos para continuar."(Nota sobre o uso de 'lacking' em inglês.)Projeto carecido de fundos
"He felt lacking in attention after the move."→ "Ele se sentia carecido de atenção após a mudança."(Nota sobre o uso de 'lacking' em inglês.)Carecido de atenção
"The house was lacking urgent repairs."→ "A casa estava carecida de reparos urgentes."(Nota sobre o uso de 'lacking' em inglês.)Casa carecida de reparos

Palavras facilmente confundidas

missingwantingneedydeficient

Notas: Principalmente usado para indicar falta de algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

needy·deficient·wanting

needy: Sinônimo em inglês que implica forte necessidade.deficient: Sinônimo em inglês que sugere inadequação.wanting: Sinônimo em inglês que indica algo em falta.

Antônimos

abundant·sufficient

Regência e colocações

lacking in

The report is lacking in detail.

Indica uma falta em uma área específica.

be lacking

He is lacking common sense.

Descreve alguém ou algo que é deficiente.

Contexto cultural e nuances

O termo 'lacking' em inglês é um adjetivo comum usado para expressar a ausência ou insuficiência de algo. Corresponde bem ao sentido de 'carecido' em português, especialmente quando seguido pela preposição 'in' ou quando se refere a uma falta geral. É uma palavra neutra e amplamente aplicável em diversos contextos, desde necessidades básicas até qualidades abstratas.

EspanholEspanhol

necesitado(participio)

Flexões

necesitadanecesitadosnecesitadas
Exemplos de uso
"El proyecto necesita fondos para su finalización."→ "O projeto está carecido de verbas para sua conclusão."(Indica falta ou necessidade.)
"El proyecto carece de fondos para continuar."→ "O projeto está carecido de fundos para continuar."(Nota sobre o uso de 'necesitado' em espanhol.)Projeto carecido de fundos
"Se sentía necesitado de atención tras la mudanza."→ "Ele se sentia carecido de atenção após a mudança."(Nota sobre o uso de 'necesitado' em espanhol.)Carecido de atenção
"La casa estaba necesitada de reparaciones urgentes."→ "A casa estava carecida de reparos urgentes."(Nota sobre o uso de 'necesitado' em espanhol.)Casa carecida de reparos

Palavras facilmente confundidas

carentefaltoprecisodesprovisto

Notas: Comum para expressar carência ou necessidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

carente·falto·preciso

carente: Sinônimo em espanhol que indica falta.falto: Sinônimo em espanhol que sugere ausência.preciso: Sinônimo em espanhol que indica necessidade.

Antônimos

abundante·satisfecho

Regência e colocações

necesitado de

El niño está necesitado de cariño.

Indica a falta de algo emocional ou físico.

estar necesitado

El país está necesitado de inversión.

Descreve o estado de quem necessita de algo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'necesitado' em espanhol é um adjetivo que expressa a falta ou carência de algo, sendo um equivalente direto de 'carecido'. Pode referir-se a necessidades materiais, emocionais ou outras. A construção 'necesitado de [algo]' é a mais comum e reflete o uso em português. 'Carente' é um sinônimo próximo, com nuances ligeiramente diferentes dependendo do contexto.

carecido

EN: lacking · ES: necesitado

PalavrasConectando idiomas e culturas