Palavras
Traduzir de:

careta

InglêsInglês

grimace(noun)
Exemplos de uso
"He made a grimace when he tasted the bitter medicine."→ "Ele fez uma careta ao provar o remédio amargo."
"He made a grimace of disgust."→ "Ele fez uma careta."(Nota sobre o uso de 'grimace' como substantivo.)Grimace
"She grimaced as she bit into the sour lemon."→ "Ela fez uma careta de dor."(Nota sobre o uso de 'grimace' como verbo.)Grimace
"The child's face contorted into a grimace."→ "O rosto da criança se contorceu em uma careta."(Describing the facial contortion.)Grimace

Palavras facilmente confundidas

grimace (verb)grimace (mask)frownscowl

Notas: Principalmente para a expressão facial.

square(adjective)
Exemplos de uso
"He's a bit of a square, he doesn't like parties."→ "Ele é meio careta, não gosta de festas."(Usado informalmente para descrever alguém conservador ou que não se encaixa em certos grupos.)

Palavras facilmente confundidas

grimace (verb)grimace (mask)frownscowl

Notas: Para o sentido de pessoa conservadora ou que não usa drogas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

frown·scowl·contortion

frown: Expressão facial de desagrado ou dor.scowl: Verbo que descreve o ato de fazer uma careta.contortion: A twisted position or shape.

Antônimos

smile·grin

Regência e colocações

make a grimace

He made a grimace when he heard the bad news.

Expressão facial de dor ou desagrado.

grimace at

She grimaced at the sight of the rotten food.

Demonstrar dor ou nojo através de uma careta.

Contexto cultural e nuances

O termo 'grimace' em inglês, tanto como substantivo quanto como verbo, refere-se primariamente a uma expressão facial distorcida que demonstra dor, desgosto, nojo ou zombaria. Não possui as conotações sociais ou de estilo de vida que a palavra 'careta' pode ter em português do Brasil (como ser conservador ou não usar drogas). A tradução direta para 'careta' (pessoa) seria mais próxima de 'square' ou 'prude' em inglês, dependendo do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto grimace
Presentegrimaces
Passadogrimaced
Particípiogrimaced
Gerúndiogrimacing

EspanholEspanhol

mueca(sustantivo)
Exemplos de uso
"Hizo una mueca al probar la medicina amarga."→ "Ele fez uma careta ao provar o remédio amargo."(Refere-se à expressão facial de desagrado.)
"Hizo una mueca de desagrado al ver la comida."→ "Ele fez uma careta de desagrado."(Nota sobre o uso de 'mueca' como substantivo.)Mueca
"La mueca de dolor era evidente en su rostro."→ "A careta de dor era evidente em seu rosto."(Descrevendo a expressão facial de dor.)Mueca
"Puso cara de asco, una mueca de repulsión."→ "Ele fez cara de nojo, uma mueca (careta) de repulsa."(Ejemplo de uso con sinónimo.)Mueca

Palavras facilmente confundidas

caretagestofruncir el ceño

Notas: Principalmente para a expressão facial.

conservador(adjetivo)
Exemplos de uso
"Es un poco conservador, no le gustan las fiestas."→ "Ele é meio careta, não gosta de festas."(Usado para descrever alguém com ideias conservadoras ou avesso a novidades.)

Palavras facilmente confundidas

caretagestofruncir el ceño

Notas: Para o sentido de pessoa conservadora.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

careta·gesto·fruncir el ceño

careta: Expressão facial de desagrado, repulsa ou zombaria.gesto: Pessoa conservadora ou que não usa drogas (uso brasileiro).fruncir el ceño: Acción de juntar las cejas, usualmente por disgusto o concentración.

Antônimos

sonrisa·expresión de calma

Regência e colocações

hacer una mueca

Hizo una mueca de dolor al torcerse el tobillo.

Expressão facial de desagrado.

poner cara de...

Puso cara de sorpresa.

Similar a fazer uma careta, mas com foco na emoção.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'mueca' corresponde diretamente à expressão facial de desagrado, dor ou repulsa, similar ao uso de 'careta' em português para essa acepção. No entanto, 'mueca' não carrega o sentido adicional de 'pessoa conservadora' ou 'que não usa drogas', que é uma característica importante do termo 'careta' no Brasil. Para esses significados, o espanhol usaria outras palavras como 'conservador' ou 'pacato'.

careta

EN: grimace · ES: mueca

PalavrasConectando idiomas e culturas