carniceiro
Inglês
Palavras facilmente confundidas
slaughterermeat cutterexecutionerbruteNotas: A acepção de 'cruel' pode ser traduzida como 'brutal', 'savage' ou 'bloodthirsty'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
carnicero·slaughterer·executioner·brute
carnicero: Profissional que lida com carne ou pessoa cruel.slaughterer: Sinônimo direto para o profissional de carne.executioner: Sinônimo para o sentido figurado de cruel.brute: Describes a savagely violent person.
Antônimos
kind·benefactor·chef
Regência e colocações
butcher of
He was known as the butcher of the town.
Indica a localidade ou o contexto de atuação.
butcher with
She was a butcher with her patients.
Indica a maneira de tratamento em relação a outros.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'butcher' tem um duplo sentido, assim como o português 'carniceiro'. Pode referir-se ao ofício de cortar e vender carne, ou ser usado metaforicamente para descrever alguém que age de forma brutal, desajeitada ou cruel.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
matarifeverdugodespachador de carnedespiadadoNotas: A acepção de 'cruel' pode ser traduzida como 'sanguinario', 'brutal'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
carnicero·matarife·verdugo·despiadado
carnicero: Equivalente em português para ambos os sentidos.matarife: Sinônimo direto para o profissional de carne.verdugo: Sinônimo para o sentido figurado de cruel.despiadado: Describes a savagely violent person.
Antônimos
bondadoso·benefactor·sanador
Regência e colocações
carnicero de
El carnicero del pueblo era muy hábil.
Indica a localidade ou o contexto de atuação.
carnicero con
Fue un carnicero con sus prisioneros.
Indica a maneira de tratamento em relação a outros.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'carnicero' compartilha os mesmos dois significados principais do português 'carniceiro': o profissional que lida com carne e, figurativamente, uma pessoa cruel ou brutal.
EN: butcher · ES: carnicero