Palavras
Traduzir de:

carola

InglêsInglês

prude(adjective)

Flexões

prudish
Exemplos de uso
"She's a bit of a prude, always judging others' behavior."→ "Ela é uma carola, sempre julgando o comportamento dos outros."
"That neighbor is such a prude, she's always at church judging everyone."→ "Aquela vizinha é uma carola, vive na igreja e julga todo mundo."(Nota de registo em inglês, referindo-se a alguém com devoção religiosa exagerada e comportamento julgador.)Uso de 'prude' em inglês
"He thinks he's very modern, but his ideas about marriage are quite prudish."→ "Ele se considera muito moderno, mas suas ideias sobre casamento são de uma carola."(Nota de registo em inglês, indicando alguém com pontos de vista antiquados ou conservadores.)Significado de 'prudish' em inglês

Palavras facilmente confundidas

prudishmoralistpuritansquareuptight

Notas: Pode também ser traduzido como 'pious' ou 'devout' em contextos religiosos, mas 'prude' captura melhor a conotação de julgamento e rigidez moral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

devotee·pietist·square

devotee: Pessoa religiosa, mas sem a conotação negativa de exagero ou hipocrisia.pietist: Alguém que exibe devoção religiosa exagerada, muitas vezes com conotação negativa.square: Refere-se a alguém antiquado ou convencional, sem atitudes modernas.

Antônimos

libertine·modern·irreligious

Regência e colocações

to be a prude

She's an avowed prude; she never misses a mass.

Indica a característica principal da pessoa.

to act prudishly

Don't act prudishly; accept the new ideas.

Descreve um comportamento específico.

Contexto cultural e nuances

O termo 'prude' em inglês refere-se a uma pessoa que é excessivamente sensível ou chocada com assuntos sexuais ou considerados imorais, ou que demonstra uma moralidade rígida e conservadora. Pode também descrever alguém que é excessivamente recatado ou puritano. A conotação é geralmente negativa, implicando uma falta de liberalidade ou uma atitude de julgamento. Em contraste, 'carola' em português do Brasil foca mais na devoção religiosa exagerada ou no conservadorismo social, embora haja sobreposição.

EspanholEspanhol

beata(noun)
Exemplos de uso
"Es una beata, reza todo el día y critica a los demás."→ "Ela é uma carola, reza o dia todo e critica os outros."(Refere-se à pessoa excessivamente religiosa e moralista.)
"Esa vecina es una beata, vive en la iglesia y juzga a todo el mundo."→ "Aquela vizinha é uma carola, vive na igreja e julga todo mundo."(Nota em espanhol, referindo-se a alguém com devoção religiosa exagerada e comportamento julgador.)Uso de 'beata' em espanhol
"Él se considera muy moderno, pero sus ideas sobre el matrimonio son de una beata."→ "Ele se considera muito moderno, mas suas ideias sobre casamento são de uma carola."(Nota em espanhol, indicando alguém com pontos de vista antiquados ou conservadores.)Significado de 'beata' em espanhol

Palavras facilmente confundidas

devotamojigatahipócritaconservadorarecia

Notas: Captura a ideia de devoção exagerada e julgamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

devota·mojigata·farisea

devota: Pessoa religiosa, mas sem a conotação negativa de exagero ou hipocrisia.mojigata: Pessoa que finge ou é excessivamente devota ou recatada, muitas vezes com hipocrisia.farisea: Pessoa hipócrita, especialmente em matéria de religião.

Antônimos

libertino·moderno·irreligioso

Regência e colocações

ser una beata

Ella es una beata declarada, no se pierde una misa.

Indica a característica principal da pessoa.

actuar como beata

No actúes como beata, acepta las nuevas ideas.

Descreve um comportamento específico.

Contexto cultural e nuances

O termo 'beata' em espanhol, assim como 'carola' em português do Brasil, refere-se a uma mulher excessivamente devota ou religiosa, muitas vezes com uma conotação de hipocrisia ou de um conservadorismo exacerbado. Pode também ser usado para descrever alguém com ideias antiquadas. A palavra carrega um peso cultural similar em ambas as línguas, associado a uma religiosidade ostensiva e, por vezes, julgadora.

carola

EN: prude · ES: beata

PalavrasConectando idiomas e culturas