carregada
Inglês
Flexões
loadedPalavras facilmente confundidas
ladenfullchargedburdenedNotas: Usado para peso, conteúdo ou sobrecarga.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
full·laden·charged
full: Usado para indicar que algo está completo ou repleto.laden: Indica um excesso, especialmente em termos de emoção ou informação.charged: Refere-se a algo que contém ou transporta mercadorias.
Antônimos
unloaded·light·empty
Regência e colocações
loaded with
The truck was loaded with goods.
Indica que algo está cheio de uma substância, emoção ou qualidade.
loaded down with
He was loaded down with responsibilities.
Enfatiza o grau máximo de carga.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'carregada' pode se referir tanto ao peso físico quanto a um estado emocional intenso ou a uma bateria cheia. A nuance depende fortemente do contexto. Por exemplo, 'mala carregada' é peso, 'voz carregada' é emoção, e 'bateria carregada' é energia. A palavra pode ter uma conotação negativa quando indica sobrecarga, mas também positiva quando significa 'pronto' ou 'cheio de significado'.
Espanhol
Flexões
cargadacargadoPalavras facilmente confundidas
encargadarepletallenaNotas: Usado para peso, conteúdo ou sobrecarga.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
llena·repleta·cargada de
llena: Usado para indicar que algo está completo ou repleto.repleta: Indica um excesso, especialmente em termos de emoção ou informação.cargada de: Refere-se a algo que contém ou transporta mercadorias.
Antônimos
descargada·ligera·vacía
Regência e colocações
cargada de
La atmósfera estaba cargada de tensión.
Indica que algo está cheio de uma substância, emoção ou qualidade.
cargada hasta
La camioneta estaba cargada hasta el tope.
Enfatiza o grau máximo de carga.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'carregada' pode se referir tanto ao peso físico quanto a um estado emocional intenso ou a uma bateria cheia. A nuance depende fortemente do contexto. Por exemplo, 'mala carregada' é peso, 'voz carregada' é emoção, e 'bateria carregada' é energia. A palavra pode ter uma conotação negativa quando indica sobrecarga, mas também positiva quando significa 'pronto' ou 'cheio de significado'.
EN: loaded · ES: cargada