Palavras
Traduzir de:

carregamento

InglêsInglês

loading(noun)

Flexões

load
Exemplos de uso
"The truck loading was completed quickly."→ "O carregamento do caminhão foi concluído rapidamente."
"The loading of the truck was completed before noon."→ "O carregamento do caminhão foi concluído antes do meio-dia."(Refere-se à ação de colocar mercadorias em um veículo.)Carregamento de Caminhão
"The battery charging process is essential for electronic devices."→ "O processo de carregamento da bateria é essencial para dispositivos eletrônicos."(Descreve a transferência de energia elétrica para uma bateria.)Carregamento de Bateria
"File uploading to the cloud is faster with a good internet connection."→ "O carregamento de arquivos para a nuvem é mais rápido com uma boa conexão à internet."(Relaciona-se à transferência de dados de um dispositivo local para um servidor remoto.)Carregamento de Arquivos

Palavras facilmente confundidas

uploadingchargingunloadingload

Notas: Usado tanto para o ato de carregar quanto para a carga em si. Em informática, 'loading' é o termo comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

load·charge·upload

load: Termo geral para as mercadorias ou o peso que está sendo transportado.charge: Usado especificamente para baterias ou energia elétrica.upload: Usado para transferir arquivos para um sistema remoto.

Antônimos

unloading·discharge

Regência e colocações

loading of [something]

The loading of the ship commenced at dawn.

Indica o que está sendo carregado.

charging [a battery]

Please charge your phone before leaving.

Comumente usado com baterias.

uploading [files/data] to [a destination]

Uploading photos to the social media platform.

Padrão em contextos digitais.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'loading' é um termo versátil. 'Loading' refere-se tipicamente ao ato físico de colocar carga em um veículo ou embarcação. 'Charging' é específico para baterias e energia elétrica. 'Uploading' é o termo padrão em computação para transferir arquivos para um servidor remoto ou armazenamento em nuvem. O contexto distingue claramente esses significados.

EspanholEspanhol

carga(noun)

Flexões

cargas
Exemplos de uso
"La carga del camión se completó rápidamente."→ "O carregamento do caminhão foi concluído rapidamente."(Refere-se ao ato de carregar ou à carga.)
"La carga del camión se completó antes del mediodía."→ "O carregamento do caminhão foi concluído antes do meio-dia."(Refere-se à ação de colocar mercadorias em um veículo.)Carregamento de Caminhão
"El proceso de carga de la batería es esencial para los dispositivos electrónicos."→ "O processo de carregamento da bateria é essencial para dispositivos eletrônicos."(Descreve a transferência de energia elétrica para uma bateria.)Carregamento de Bateria
"La subida de archivos a la nube es más rápida con una buena conexión a internet."→ "O carregamento de arquivos para a nuvem é mais rápido com uma boa conexão à internet."(Relaciona-se à transferência de dados de um dispositivo local para um servidor remoto.)Carregamento de Arquivos

Palavras facilmente confundidas

cargamentodescargarecarga

Notas: Usado para o ato de carregar e a carga. Em informática, 'carga' ou 'descarga' (para download) são comuns.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cargamento·embarque·upload

cargamento: Termo mais específico para o ato ou efeito de carregar.embarque: Usado para colocar carga em navios ou aeronaves.upload: Aplicável ao contexto de arquivos digitais.

Antônimos

unloading·discharge

Regência e colocações

carga de [algo]

La carga del camión fue pesada.

Indica o que está sendo carregado.

carga/recarga [de batería]

La carga del móvil está completa.

Comum em contextos de eletrônicos.

subida de [archivos]

La subida de fotos a la nube.

Usado em contextos de tecnologia.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'carga' é o termo mais comum para o peso ou volume transportado, e também para o ato de carregar. 'Recarga' é usado especificamente para baterias. No contexto digital, 'subida' é frequentemente usado para upload de arquivos, embora 'carga' também possa ser compreendido. A polissemia de 'carga' é ampla, cobrindo desde o transporte físico até a transferência de dados.

carregamento

EN: loading · ES: carga

PalavrasConectando idiomas e culturas