Palavras
Traduzir de:

cartao-grosso

InglêsInglês

thick-skinned(adjective)
Exemplos de uso
"He was very thick-skinned when he ignored her pain."→ "Ele foi muito cartão-grosso ao ignorar o sofrimento dela."
"He's thick-skinned, he doesn't care what others think."→ "Ele é um cartão-grosso, não se importa com o que os outros pensam."(Descrição de comportamento insensível.)Comportamento de pele grossa
"Despite the backlash, she remained thick-skinned."→ "Apesar das críticas, ela permaneceu cartão-grosso."(Resiliência a críticas negativas.)Resiliência a críticas

Palavras facilmente confundidas

insensitivetoughhardenedcallous

Notas: Pode também significar insensível a críticas, mas o contexto de insensibilidade emocional é comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

insensitive·hardened·callous

insensitive: Que não demonstra sensibilidade ou empatia.hardened: Que se tornou resistente ou insensível por experiência.callous: Que demonstra pouca ou nenhuma simpatia; insensível.

Antônimos

sensitive·empathetic

Regência e colocações

be thick-skinned

You have to be thick-skinned to work in politics.

Comumente usado com 'to be'.

remain thick-skinned

She remained thick-skinned despite the constant attacks.

Indica um estado contínuo de não ser afetado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'thick-skinned' em inglês descreve alguém que não se magoa ou ofende facilmente com críticas, insultos ou experiências negativas. Implica resiliência ou tenacidade, muitas vezes desenvolvida através da exposição a situações difíceis. Embora possa, por vezes, sugerir falta de empatia ou sensibilidade, é frequentemente usada para descrever indivíduos capazes de suportar pressão ou escrutínio público sem se tornarem excessivamente emocionais ou defensivos. A imagem literal é de uma pele tão grossa que elementos externos não conseguem penetrá-la.

EspanholEspanhol

insensible(adjetivo)
Exemplos de uso
"Fue muy insensible al ignorar su dolor."→ "Ele foi muito cartão-grosso ao ignorar o sofrimento dela."(Descreve a falta de sensibilidade ou empatia.)
"Él es insensible, no le importa lo que piensen los demás."→ "Ele é um cartão-grosso, não se importa com o que os outros pensam."(Descrição de comportamento insensível.)Comportamento insensível
"A pesar de las críticas, ella se mantuvo insensible."→ "Apesar das críticas, ela permaneceu cartão-grosso."(Resiliência a críticas negativas.)Indiferença a críticas

Palavras facilmente confundidas

impasibleindiferentedesaprensivo

Notas: Termo geral para falta de sensibilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

insensible·impasible·impávido

insensible: Que não demonstra sensibilidade ou empatia.impasible: Que não demonstra emoção ou reação diante de algo.impávido: Que não demonstra medo ou temor diante do perigo.

Antônimos

sensible·empático

Regência e colocações

ser insensible

Es insensible a las críticas.

Uso comum com o verbo 'ser'.

mostrarse insensible

Se mostró insensible ante el sufrimiento de su amigo.

Descreve a atitude ou comportamento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'insensible' em espanhol, equivalente a 'cartão-grosso' em português e 'thick-skinned' em inglês, descreve uma pessoa que não é facilmente afetada por críticas, emoções alheias ou dificuldades. Pode indicar uma falta de empatia ou consideração, mas também pode ser visto como uma forma de resiliência ou fortaleza emocional diante de adversidades. A conotação pode variar dependendo do contexto, sendo por vezes negativa (falta de sensibilidade) e outras vezes neutra ou até positiva (capacidade de suportar pressão).

cartao-grosso

EN: thick-skinned · ES: insensible

PalavrasConectando idiomas e culturas