cascudo
Inglês
Palavras facilmente confundidas
hard-shelledresilientthick-skinnedNotas: Para o sentido de peixe, 'armored catfish' é mais específico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hard-shelled·resilient·thick-skinned
hard-shelled: Refere-se à pele grossa ou à resistência figurada.resilient: Capaz de suportar ou aguentar.thick-skinned: Similar to tough-skinned, often implying indifference to criticism.
Antônimos
soft·fragile·delicate
Regência e colocações
to be tough-skinned
The rhinoceros is a tough-skinned animal.
Indica uma qualidade intrínseca de resistência.
to be tough-skinned
He's tough-skinned and doesn't get upset easily.
Sugere uma aparência ou comportamento de dureza.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'cascudo' é frequentemente usado de forma figurada para descrever algo ou alguém que é difícil de lidar, teimoso ou resistente a influências. A acepção literal refere-se à característica física de ter uma casca ou pele grossa, comum em certos peixes e animais.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
blindadoresistenteduroNotas: Para o sentido de peixe, 'pez gato acorazado' ou 'pleco' são termos comuns.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
blindado·resistente·fuerte
blindado: Refere-se à pele grossa ou à resistência figurada.resistente: Capaz de suportar ou aguentar.fuerte: Able to withstand or recover quickly from difficult conditions.
Antônimos
desprotegido·frágil·débil
Regência e colocações
estar acorazado
El tanque está acorazado contra impactos.
Indica uma qualidade intrínseca de resistência.
acorazado de
Un submarino acorazado de alta tecnología.
Sugere uma aparência ou comportamento de dureza.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'cascudo' é frequentemente usado de forma figurada para descrever algo ou alguém que é difícil de lidar, teimoso ou resistente a influências. A acepção literal refere-se à característica física de ter uma casca ou pele grossa, comum em certos peixes e animais.
EN: tough-skinned · ES: acorazado