castiga
Inglês
Flexões
punishespunishedpunishingPalavras facilmente confundidas
punishmentpunitivepenalizedisciplineNotas: Principal tradução para o sentido de aplicar sanção.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chastise·discipline·penalize·afflict
chastise: Termo em português para impor pena ou causar sofrimento.discipline: Impor uma sanção ou pena formal.penalize: Admoestar ou criticar severamente.afflict: Causar grande sofrimento ou dor.
Antônimos
reward·pardon·console
Regência e colocações
punish someone for something
The judge punished the criminal for his crimes.
O objeto direto é a pessoa que recebe a punição.
punish sb by doing sth
He was punished by being sent to his room.
O objeto direto pode ser um conceito ou situação.
punish sb with sth
The king punished the traitor with death.
Indica a razão da punição.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'punish' corresponde diretamente ao sentido principal de 'castigar' como impor uma penalidade. A nuance de causar sofrimento intenso é mais frequentemente expressa em português por verbos como 'afligir', 'atormentar' ou 'assolar', dependendo do contexto. Embora 'punish' possa implicar severidade, 'castigar' em português pode ter uma conotação mais forte de sofrimento, especialmente em uso metafórico.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
castigacastigócastigandoPalavras facilmente confundidas
castigocastigadorsancionarreprenderNotas: A palavra é a mesma em português e espanhol, com o mesmo significado principal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sancionar·reprender·azotar·castigar
sancionar: Sinônimo direto, refere-se à aplicação de sanção.reprender: Implica uma admoestação verbal ou crítica severa.azotar: Usado quando o sentido é de causar sofrimento ou dor intensa.castigar: Término general para imponer pena o causar sufrimiento.
Antônimos
recompensar·perdonar·aliviar
Regência e colocações
castigar a alguien
El juez castiga al acusado.
O objeto direto é a pessoa que recebe o castigo.
castigar algo
La sequía castiga los cultivos.
O objeto direto pode ser algo que sofre as consequências.
castigar por algo
Fue castigado por su desobediencia.
Indica a razão do castigo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'castigar' é muito semelhante ao português, abrangendo tanto a imposição de uma pena ou sanção quanto o ato de infligir sofrimento. A acepção de causar aflição intensa é comum, especialmente em contextos literários ou para descrever desastres naturais ou doenças que afetam uma população. A escolha entre 'castigar', 'sancionar' ou 'reprender' depende do grau de formalidade e da natureza da ação.
Conjugação verbal
EN: punish · ES: castigar