castigue

InglêsInglês

punish(verb)

Flexões

punishespunishedpunishing
Exemplos de uso
"May the judge punish the guilty."→ "Que o juiz castigue o culpado."
"The judge decided that the defendant should be punished for the crime committed."→ "O juiz decidiu que o réu deveria ser castigado pelo crime cometido."(Aplicação de punição legal.)Aplicação de Punição Legal
"The teacher had to punish the student for cheating on the test."→ "A professora teve que castigar o aluno por ter colado na prova."(Repreensão em ambiente educacional.)Repreensão Educacional
"It is necessary to punish bad behavior so that it does not happen again."→ "É preciso castigar a má conduta para que não se repita."(Correção de comportamento.)Correção de Comportamento

Palavras facilmente confundidas

penalizechastisedisciplinereprimand

Notas: Chastise can also mean to reprimand severely.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chastise·penalize·discipline

chastise: Aplicar sanção ou pena.penalize: Criticar, censurar verbalmente.discipline: Desaprovar formalmente.

Antônimos

reward·praise·forgive

Regência e colocações

punish someone

The father will punish the son for breaking the vase.

Regência com objeto direto.

punish for something

He was punished for his disobedience.

Uso figurado, com objeto direto.

punish severely/harshly

The law punishes drunk driving severely.

Indica a razão da punição.

Contexto cultural e nuances

O termo 'punish' em inglês, quando traduzido para o português, geralmente corresponde a 'castigar', 'punir' ou 'sancionar'. Refere-se à imposição de uma penalidade ou consequência negativa por uma infração, seja ela legal, moral ou disciplinar.

Conjugação verbal

Infinitivoto punish
PresenteI/you/we/they punish; he/she/it punishes
Passadopunished
Particípiopunished
Gerúndiopunishing

EspanholEspanhol

castigue(verbo)

Flexões

castigar
Exemplos de uso
"Que el juez castigue al culpable."→ "Que o juiz castigue o culpado."(Presente de subjuntivo.)
"El juez decidió que el acusado debía ser castigado por el delito cometido."→ "O juiz decidiu que o réu deveria ser castigado pelo crime cometido."(Aplicação de punição legal.)Aplicação de Punição Legal
"La profesora tuvo que castigar al alumno por copiar en el examen."→ "A professora teve que castigar o aluno por ter colado na prova."(Repreensão em ambiente educacional.)Repreensão Educacional
"It is necessary to punish bad behavior so that it does not happen again."→ "É preciso castigar a má conduta para que não se repita."(Correção de comportamento.)Correção de Comportamento

Palavras facilmente confundidas

castigocastigadorsanciónpena

Notas: Forma do presente de subjuntivo do verbo 'castigar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

punish·chastise·penalize

punish: Aplicar sanção ou pena.chastise: Criticar, censurar verbalmente.penalize: Aplicar uma penalidade.

Antônimos

reward·praise·forgive

Regência e colocações

punish someone

The father will punish the son for breaking the vase.

Regência com objeto direto.

punish for something

He was punished for his disobedience.

Uso figurado, com objeto direto.

punish severely/harshly

The law punishes drunk driving severely.

Indica a razão da punição.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'castigar', ao ser traduzido para o português do Brasil, corresponde a 'castigar' ou 'punir'. Ambas as línguas compartilham o sentido de impor uma pena ou sanção por uma falta cometida.

Conjugação verbal

Infinitivoto punish
PresenteI/you/we/they punish; he/she/it punishes
Passadopunished
Particípiopunished
Gerúndiopunishing
castigue

EN: punish · ES: castigue

PalavrasConectando idiomas e culturas