casualmente
Inglês
Palavras facilmente confundidas
accidentallyincidentallyby chanceinformallyNotas: Principal tradução para ambos os sentidos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
by chance·accidentally·incidentally·informally
by chance: Indica que algo aconteceu sem ser planejado ou esperado.accidentally: Sugere que algo ocorreu por acidente, sem intenção.incidentally: Refere-se a uma atitude ou modo de ser sem formalidade.informally: Describes behavior or speech that is relaxed and not formal.
Antônimos
purposefully·intentionally·deliberately
Regência e colocações
bump into someone
I casually bumped into an old friend.
Indica um encontro não planejado.
speak casually
He spoke casually about his promotion.
Sugere falar de maneira informal.
dress casually
They decided to dress casually for the party.
Refers to wearing informal clothing.
Contexto cultural e nuances
O advérbio inglês 'casually' abrange os sentidos de 'por acaso' e 'de modo despretensioso/informal'. Em português, 'casualmente' pode ser usado para ambos, mas 'por acaso' é mais comum para o primeiro sentido, e 'despretensiosamente' ou 'informalmente' para o segundo. A tradução direta funciona bem na maioria dos contextos.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
por casualidadaccidentalmentefortuitamentedesenfadadamenteNotas: Principal tradução para ambos os sentidos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
por casualidad·fortuitamente·accidentalmente·desenfadadamente
por casualidad: Indica que algo aconteceu sem ser planejado ou esperado.fortuitamente: Sugere que algo ocorreu por acidente, sem intenção.accidentalmente: Refere-se a uma atitude ou modo de ser sem formalidade.desenfadadamente: Se refiere a una actitud o modo de ser sin formalidad o alarde.
Antônimos
a propósito·intencionadamente·deliberadamente
Regência e colocações
encontrarse con alguien
Me encontré casualmente con un viejo amigo.
Indica um encontro não planejado.
hablar casualmente
Hablaron casualmente sobre el clima.
Sugere falar de maneira informal.
vestir casualmente
Decidieron vestir casualmente para la fiesta.
Se refiere a usar ropa informal.
Contexto cultural e nuances
O advérbio espanhol 'casualmente' corresponde bem ao português 'casualmente', cobrindo os sentidos de 'por acaso' e 'de modo informal/despretensioso'. A expressão 'por casualidad' é frequentemente usada no espanhol para enfatizar o acaso.
EN: casually · ES: casualmente