catarro
Inglês
Palavras facilmente confundidas
mucussputumbogeydischargeNotas: Phlegm refere-se especificamente à secreção das vias aéreas inferiores (pulmões, brônquios).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mucus·sputum·bogey
mucus: Termo mais comum em português do Brasil para secreção respiratória espessa.sputum: Termo mais geral, pode se referir a secreções de outras partes do corpo.bogey: Refere-se ao ato de expelir ou à secreção expelida, especialmente em contexto médico.
Antônimos
dryness
Regência e colocações
thick phlegm
The doctor advised drinking fluids to thin the thick phlegm.
Adjetivo descrevendo a consistência.
yellowish phlegm
A yellowish phlegm can indicate a bacterial infection.
Adjetivo indicando a cor, frequentemente associada a infecção.
cough up phlegm
He had to cough up phlegm after the surgery.
Verbo indicando a expulsão da secreção.
Contexto cultural e nuances
Phlegm é o termo técnico e comum em inglês para a secreção mucosa espessa proveniente do trato respiratório, especialmente quando expelida pela tosse. É distinto de 'mucus', que é um termo mais amplo para secreções de várias membranas mucosas. O contexto médico é onde 'phlegm' é mais frequentemente encontrado, mas também é usado em conversas cotidianas sobre doenças respiratórias.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
mocoesputomocosidadbabaNotas: Refere-se à secreção das vias aéreas inferiores.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
moco·esputo·mocosidad
moco: Termo mais comum em português do Brasil para secreção respiratória espessa.esputo: Termo mais geral, pode se referir a secreções de outras partes do corpo.mocosidad: Refere-se ao ato de expelir ou à secreção expelida, especialmente em contexto médico.
Antônimos
sequedad
Regência e colocações
flema espesa
El paciente tenía flema espesa y difícil de expectorar.
Adjetivo que descreve a consistência.
flema amarillenta
Una flema amarillenta puede indicar una infección bacteriana.
Adjetivo que indica o color, frequentemente associado a infecção.
expulsar flema
Le costaba expulsar la flema acumulada en sus pulmones.
Verbo que indica a ação de sacar a secreção.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'flema' em espanhol é o equivalente direto de 'phlegm' em inglês e 'catarro' (em seu sentido mais técnico) em português. Refere-se especificamente à secreção mucosa espessa do trato respiratório, frequentemente associada a doenças como resfriados, gripes ou bronquite. O uso é comum tanto na linguagem médica quanto na cotidiana.
EN: phlegm · ES: flema