Palavras
Traduzir de:

catassol

InglêsInglês

sun hat(noun)

Flexões

sun hats
Exemplos de uso
"She wore a wide-brimmed sun hat to protect herself from the heat."→ "Ela usava um chapéu de sol de abas largas para se proteger do calor."
"She wore a stylish sun hat to the garden party."→ "On the beach, she wore a straw sun hat to protect herself from the strong sun."(Uso comum em contextos de lazer e proteção solar.)Uso de Catassol
"A wide-brimmed sun hat is essential for beach holidays."→ "The sun hat was wide enough to cover the entire face."(Descrição de características físicas do item.)Descrição de Catassol

Palavras facilmente confundidas

sunshadeparasolwide-brimmed hat

Notas: O termo 'parasol' pode se referir a um guarda-sol portátil, mas também a um tipo de chapéu antigo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

wide-brimmed hat·boater hat

wide-brimmed hat: Termo mais genérico e comum no Brasil.boater hat: Refere-se ao material, mas frequentemente usado para o mesmo tipo de chapéu.

Regência e colocações

wear a sun hat

She decided to wear a sun hat for the picnic.

Verbo 'usar' com o substantivo 'catassol'.

protect with a sun hat

He used a sun hat to protect his face from sunburn.

Verbo 'proteger' com a preposição 'com' e o substantivo 'catassol'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'catassol' é menos comum no português brasileiro contemporâneo do que 'chapéu de sol' ou 'chapéu de palha'. É uma palavra mais formal ou literária, evocando uma imagem de proteção solar elegante e eficaz, muitas vezes associada a chapéus de abas largas feitos de materiais naturais como a palha. Seu uso pode sugerir um certo estilo ou sofisticação.

EspanholEspanhol

sombrero(noun)

Flexões

sombreros
Exemplos de uso
"Llevaba un sombrero de paja para protegerse del sol."→ "Ela usava um chapéu de palha para se proteger do sol."(Termo genérico para chapéu, mas frequentemente usado para chapéus de abas largas para proteção solar.)
"En la playa, ella llevaba un sombrero de paja para protegerse del sol fuerte."→ "On the beach, she wore a straw sun hat to protect herself from the strong sun."(Uso comum em contextos de lazer e proteção solar.)Uso de Catassol
"El sombrero era lo suficientemente ancho para cubrir toda la cara."→ "The sun hat was wide enough to cover the entire face."(Descrição de características físicas do item.)Descrição de Catassol

Palavras facilmente confundidas

chisterabombínpamela

Notas: Em alguns contextos, 'sombrilla' pode se referir a um guarda-sol, mas 'sombrero' é mais comum para o chapéu.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sombrero de ala ancha·pamela

sombrero de ala ancha: Termo mais genérico e comum no Brasil.pamela: Refere-se ao material, mas frequentemente usado para o mesmo tipo de chapéu.

Regência e colocações

llevar un sombrero

A ella le gusta llevar un sombrero cuando va a la playa.

Verbo 'usar' com o substantivo 'catassol'.

protegerse con un sombrero

Se protegió del sol con un sombrero.

Verbo 'proteger' com a preposição 'com' e o substantivo 'catassol'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'catassol' é menos comum no português brasileiro contemporâneo do que 'chapéu de sol' ou 'chapéu de palha'. É uma palavra mais formal ou literária, evocando uma imagem de proteção solar elegante e eficaz, muitas vezes associada a chapéus de abas largas feitos de materiais naturais como a palha. Seu uso pode sugerir um certo estilo ou sofisticação.

catassol

EN: sun hat · ES: sombrero

PalavrasConectando idiomas e culturas