Palavras
Traduzir de:

catingar

InglêsInglês

to stink(verb)

Flexões

stinksstankstunkstinking
Exemplos de uso
"The garbage began to stink after a few days."→ "O lixo começou a catingar depois de alguns dias."
"The garbage stank terribly."→ "O lixo catingava terrivelmente."(Nota sobre o uso de 'stank' como particípio passado irregular de 'stink'.)Uso de 'stank'
"The room stank of smoke."→ "O quarto catingava de fumaça."(Indica a origem do mau cheiro.)Odor de fumaça
"Don't let your dirty socks stink up the car."→ "Não deixe suas meias sujas catingarem o carro."(Used with 'up' to mean filling a space with a bad smell.)Usage of 'stink up'

Palavras facilmente confundidas

to reekto smell badto pongto stink up

Notas: A tradução mais direta para o conceito de exalar mau cheiro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to reek·to smell bad·to pong

to reek: Emitir um cheiro forte e desagradável.to smell bad: Termo geral para emitir um odor ofensivo.to pong: Gíria britânica para emitir um mau cheiro.

Antônimos

to smell good·to be fragrant

Regência e colocações

stink + adverb

The garbage stank terribly.

Advérbios frequentemente modificam a intensidade do cheiro.

stink of + noun

The room stank of smoke.

Indica a fonte ou a natureza do mau cheiro.

stink up + noun/pronoun

He stank up the whole house.

To fill a place with a bad smell.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to stink' corresponde diretamente ao português 'catingar' ou 'apestar'. É usado para descrever a emissão de um odor forte e desagradável, frequentemente associado a decomposição, sujeira ou poluição. A forma irregular do passado ('stank') e do particípio passado ('stunk') é uma característica importante a ser notada por falantes de português.

Conjugação verbal

Infinitivoto stink
Presentestink / stinks
Passadostank
Particípiostunk
Gerúndiostinking

EspanholEspanhol

apestar(verbo)

Flexões

apestoapestasapestaapestabaapestaráapestando
Exemplos de uso
"La basura empezó a apestar después de unos días."→ "O lixo começou a catingar depois de alguns dias."(Refere-se a um cheiro muito ruim e forte.)
"La basura apestaba terriblemente."→ "O lixo catingava terrivelmente."(Nota sobre o uso de 'apestaba' (pretérito imperfeito do indicativo) para descrever uma ação contínua ou habitual no passado.)Uso do pretérito imperfeito em espanhol
"La habitación apestaba a humo."→ "O quarto catingava de fumaça."(Indica a origem do mau cheiro.)Odor de fumaça
"¡Qué peste! Este pescado está que apesta."→ "Que catinga! Este peixe está podre."(Expresión coloquial para enfatizar el mal olor.)Uso enfático de 'apestar'

Palavras facilmente confundidas

hederoler malpestar

Notas: Equivalente direto para 'catingar' no sentido de exalar mau cheiro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

heder·oler mal·pestar

heder: Emitir um cheiro forte e desagradável, similar a 'apestar'.oler mal: Expressão geral para descrever um odor ruim.pestar: Indica a posse de um odor desagradável.

Antônimos

oler bien·perfumar

Regência e colocações

apestar + adverbio

La basura apestaba terriblemente.

Los adverbios a menudo modifican la intensidad del olor.

apestar + a + sustantivo

La habitación apestaba a humo.

Indica la fuente o la naturaleza del mal olor.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'apestar' é o equivalente mais direto de 'catingar' em português do Brasil e 'to stink' em inglês. Ele descreve a emissão de um odor forte e desagradável, frequentemente associado a decomposição, sujeira ou poluição. A conjugação verbal e o uso de preposições (como 'a' para indicar a origem do cheiro) são aspectos importantes para falantes de português.

Conjugação verbal

Presenteyo apesto, tú apestas, él/ella/usted apesta, nosotros/nosotrasapestamos, vosotros/vosotrasapestáis, ellos/ellas/ustedes apestan
Pretéritoyo apesté, tú apestaste, él/ella/usted apestó, nosotros/nosotrasapestamos, vosotros/vosotrasapestasteis, ellos/ellas/ustedes apestaron
Particípioapestado
catingar

EN: to stink · ES: apestar

PalavrasConectando idiomas e culturas