Palavras
Traduzir de:

causar-confusao

InglêsInglês

cause confusion(verb phrase)
Exemplos de uso
"The lack of clear instructions caused confusion among the participants."→ "A falta de instruções claras causou confusão entre os participantes."
"The lack of clarity in the instructions can cause confusion among the participants."→ "A falta de clareza nas instruções pode causar confusão entre os participantes."(Nota de registo em português: Refere-se à falta de precisão na comunicação.)Instruções e Comunicação
"The excessive noise in the street caused confusion and made concentration difficult."→ "O barulho excessivo na rua causou confusão e dificultou a concentração."(Nota de registo em português: Descreve um ambiente que perturba a ordem.)Ambientes e Sensações
"The sudden change of plans caused confusion in the team."→ "A mudança repentina de planos causou confusão na equipe."(Nota de registo em português: Situação que gera desorganização ou incerteza.)Situações Sociais e de Trabalho

Palavras facilmente confundidas

create disorderinduce bewildermentlead to misunderstandingmake things unclear

Notas: A forma aglutinada 'causeconfusion' não é padrão em inglês, mas o significado é transmitido pela locução verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to confuse·to perplex·to disorganize

to confuse: Termo geral para tornar algo incerto ou difícil de entender.to perplex: Causar perplexidade ou desorientação.to disorganize: Desfazer a ordem ou estrutura.

Antônimos

to clarify·to organize·to enlighten

Regência e colocações

cause confusion to someone

The complex instructions caused confusion to the new employees.

Indica o destinatário da confusão.

cause confusion in something

The sudden policy change caused confusion in the market.

Refere-se à área ou sistema afetado.

cause confusion by doing something

He caused confusion by giving contradictory information.

Especifica a ação que leva à confusão.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cause confusion' em inglês é amplamente utilizado para descrever a ação de tornar algo ambíguo, desordenado ou de deixar alguém perplexo. Pode ser aplicado a situações que vão desde a falta de clareza em instruções até a criação de desordem física. A expressão é neutra em termos de formalidade, sendo comum em diversos registros linguísticos.

Conjugação verbal

Infinitivoto cause confusion
Presentecause confusion
Passadocaused confusion
Particípiocaused confusion
Gerúndiocausing confusion

EspanholEspanhol

causar confusión(locución verbal)
Exemplos de uso
"La falta de comunicación causó confusión en el equipo."→ "A falta de comunicação causou confusão na equipe."(Locução verbal padrão.)
"La falta de claridad en las instrucciones puede causar confusión entre los participantes."→ "A falta de clareza nas instruções pode causar confusão entre os participantes."(Refere-se à falta de precisão na comunicação.)Instruções e Comunicação
"El ruido excesivo en la calle causó confusión y dificultó la concentración."→ "O barulho excessivo na rua causou confusão e dificultou a concentração."(Descreve um ambiente que perturba a ordem.)Ambientes e Sensações
"El cambio repentino de planes causó confusión en el equipo."→ "A mudança repentina de planos causou confusão na equipe."(Situação que gera desorganização ou incerteza.)Situações Sociais e de Trabalho

Palavras facilmente confundidas

generar desordenprovocar desconciertoinducir a errorcrear ambigüedad

Notas: A forma aglutinada 'causarconfusión' não é comum em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

confundir·desconcertar·desorganizar

confundir: Tornar algo incerto ou difícil de entender.desconcertar: Causar perplexidade ou desorientação.desorganizar: Desfazer a ordem ou estrutura.

Antônimos

aclarar·organizar·tranquilizar

Regência e colocações

causar confusión a alguien

El lenguaje técnico causó confusión a los oyentes.

Indica o destinatário da confusão.

causar confusión en algo

La falta de información causó confusión en el proceso.

Refere-se à área ou sistema afetado.

causar confusión + verbo en infinitivo

Su comportamiento causó confusión al intentar entender sus motivos.

Especifica a ação que leva à confusão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'causar confusión' em espanhol é equivalente direta ao português 'causar confusão'. Abrange tanto a desordem física quanto a mental, sendo uma forma comum de expressar a ideia de tornar algo ambíguo ou de deixar alguém perplexo. É utilizada em diversos contextos, formais e informais.

Conjugação verbal

Infinitivoto cause confusion
Presentecause confusion
Passadocaused confusion
Particípiocaused confusion
Gerúndiocausing confusion
causar-confusao

EN: cause confusion · ES: causar confusión

PalavrasConectando idiomas e culturas