causar-desgosto

InglêsInglês

to cause disappointment(verb phrase)
Exemplos de uso
"His constant lateness caused disappointment to his colleagues."→ "Sua constante demora causou desgosto aos seus colegas."
"The delay caused disappointment to all the passengers."→ "causar desgosto"(Termo em inglês que corresponde à expressão em português.)To Cause Disappointment
"His poor performance caused disappointment in the fans."→ "O seu mau desempenho causou desgosto nos adeptos."(Register note IN ENGLISH. Example showing the use of 'cause disappointment in'.)To Cause Disappointment

Palavras facilmente confundidas

to displeaseto upsetto let downto disappoint

Notas: A tradução mais direta e comum para 'causar desgosto'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to sadden·to hurt·to displease

to sadden: Tornar triste; causar tristeza.to hurt: Causar dor emocional; ferir os sentimentos.to displease: To fail to please; to make someone unhappy.

Antônimos

to please·to delight

Regência e colocações

cause disappointment to someone

The team's loss caused disappointment to the supporters.

Indica a pessoa que sofre o desgosto.

cause disappointment in someone

The lack of progress caused disappointment in the investors.

Indica a pessoa que sente o desgosto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to cause disappointment' em inglês é um equivalente direto de 'causar desgosto' em português. Refere-se à ação de provocar em alguém um sentimento de insatisfação ou tristeza por não ter correspondido às expectativas. É uma expressão comum em diversas situações, desde interações pessoais até contextos mais formais.

Conjugação verbal

Infinitivoto cause disappointment
Presentecause disappointment / causes disappointment
Passadocaused disappointment
Particípiocaused disappointment
Gerúndiocausing disappointment

EspanholEspanhol

causar disgusto(locución verbal)
Exemplos de uso
"La noticia del cierre de la fábrica causó disgusto entre los trabajadores."→ "A notícia do fechamento da fábrica causou desgosto entre os trabalhadores."(Expressa a ideia de mágoa, descontentamento ou decepção.)
"La demora causó disgusto a todos los pasajeros."→ "causar desgosto"(Expressão em espanhol equivalente à expressão em português.)Causar Disgusto
"Su mal desempeño causó disgusto en los aficionados."→ "O seu mau desempenho causou desgosto nos adeptos."(Note IN ENGLISH. Example of 'causar disgusto en alguien'.)Causar Disgusto

Palavras facilmente confundidas

causar decepciónentristecermolestardesagradar

Notas: Equivalente direto em espanhol, mantendo a estrutura e o sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

causar decepción·entristecer

causar decepción: Provocar desapontamento ou frustração.entristecer: Tornar triste; causar tristeza.

Antônimos

agradar·complacer

Regência e colocações

causar disgusto a alguien

Sus malas noticias causaron disgusto a la familia.

Indica a pessoa que recebe o desgosto.

causar disgusto por algo

El retraso causó disgusto por la falta de puntualidad.

Indica a razão do desgosto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'causar disgusto' em espanhol é usada para descrever a ação de provocar em alguém um sentimento de desagrado, tristeza ou insatisfação. É um termo bastante comum e pode ser aplicado em diversas situações, desde relações interpessoais até contextos mais formais, indicando que algo ou alguém não atendeu às expectativas ou gerou uma emoção negativa.

Conjugação verbal

Presentecauso disgusto, causas disgusto, causa disgusto, causamos disgusto, causáis disgusto, causan disgusto
Pretéritocausé disgusto, causaste disgusto, causó disgusto, causamos disgusto, causasteis disgusto, causaron disgusto
Particípiocausado
causar-desgosto

EN: to cause disappointment · ES: causar disgusto

PalavrasConectando idiomas e culturas