Palavras
Traduzir de:

cedam

InglêsInglês

yield(verb)

Flexões

yieldsyieldedyielding
Exemplos de uso
"It is important that they do not yield to pressure."→ "É importante que eles não cedam à pressão."
"Governments must yield to the will of the people."→ "Os governos devem ceder à vontade do povo."(Nota sobre o uso de 'yield' como verbo indicando submissão.)Governos devem ceder à vontade do povo
"The land will yield a good harvest this year."→ "A terra renderá uma boa colheita este ano."(Nota sobre o uso de 'yield' como verbo indicando produção ou rendimento.)Terra renderá boa colheita
"The company reported a yield of 10% on its investments."→ "A empresa reportou um rendimento de 10% sobre seus investimentos."(Nota sobre o uso de 'yield' como substantivo indicando retorno financeiro.)Rendimento de 10% sobre investimentos

Palavras facilmente confundidas

yearnyelldealgive way

Notas: Common translation for the sense of giving way or allowing.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

submit·produce·return

submit: Sinônimo de 'yield' no sentido de render-se ou ceder a pressão.produce: Sinônimo de 'yield' no sentido de produzir ou gerar (colheita, resultado).return: Sinônimo de 'yield' no sentido de retorno financeiro ou lucro.

Antônimos

resist·withhold

Regência e colocações

yield to

The car yielded to the pedestrian.

Indica dar preferência ou ceder passagem.

yield (something)

The orchard yields apples.

Indica produzir ou render.

yield (something) on (something)

The bond yields 5% annually.

Indica ceder algo a alguém.

Contexto cultural e nuances

O termo 'yield' em inglês é bastante polissêmico, abrangendo significados que se alinham com o português 'ceder' (no sentido de render-se, dar lugar) e 'render' (no sentido de produzir, dar lucro). A escolha do antônimo ou sinônimo em português dependerá fortemente do contexto específico em que 'yield' é empregado. É importante notar que, enquanto 'ceder' em português frequentemente carrega uma conotação de submissão, 'yield' pode ser neutro ou até positivo, como na produção agrícola ou financeira.

Conjugação verbal

Infinitivoto yield
Presenteyield / yields
Passadoyielded
Particípioyielded
Gerúndioyielding

EspanholEspanhol

cedan(verbo)

Flexões

ceder
Exemplos de uso
"Es importante que no cedan a la presión."→ "É importante que eles não cedam à pressão."(Indica rendição ou permissão.)
"Es importante que los gobiernos cedan a la presión popular."→ "É importante que os governos cedam à pressão popular."(Nota sobre o uso de 'cedan' no subjuntivo, indicando uma condição ou desejo.)Governos cedam à pressão popular
"Los jueces no deben ceder ante las amenazas."→ "Os juízes não devem ceder ante as ameaças."(Nota sobre o uso de 'ceder' no sentido de sucumbir ou render-se.)Juízes não cedam ante ameaças
"Que ellos cedan un poco de su espacio."→ "Que eles cedam um pouco do seu espaço."(Nota sobre o uso de 'ceder' no sentido de conceder ou permitir.)Eles cedam um pouco de espaço

Palavras facilmente confundidas

cedancedencedercedan paso

Notas: Direct cognate and common translation.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

submit·grant·allow

submit: Sinônimo de 'cedam' no sentido de submissão.grant: Sinônimo de 'cedam' no sentido de permitir ou dar algo.allow: Sinônimo de 'cedam' no sentido de autorizar.

Antônimos

resist·impose

Regência e colocações

yield to something/someone

They yielded to temptation.

Indica submissão ou rendição.

yield something to someone

The driver yielded the right of way.

Indica concessão ou permissão.

Contexto cultural e nuances

A forma 'cedan' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'ceder'. O uso do subjuntivo em espanhol, assim como em português, indica incerteza, desejo, dúvida ou uma ação dependente de uma condição. O verbo 'ceder' em espanhol compartilha significados com o português, como render-se, submeter-se, renunciar ou conceder. A nuance exata é determinada pelo contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto yield
Presenteyield / yields
Passadoyielded
Particípioyielded
Gerúndioyielding
cedam

EN: yield · ES: cedan

PalavrasConectando idiomas e culturas