cedam
Significado de cedam
Terceira pessoa do plural do subjuntivo presente do verbo ceder.
Compartilhar
verbo
Que se entregue, que se submeta, que renuncie a algo.
"É importante que eles não cedam à pressão."
Nota: Usado para expressar a ação de desistir ou permitir algo sob influência ou coação.
verbo
Que se conceda, que se permita, que se dê.
"Espero que os governantes cedam aos pedidos do povo."
Nota: Refere-se à ação de dar permissão ou conceder algo.
💡 Forma verbal do verbo 'ceder', indicando submissão, permissão ou concessão.
Origem da palavra cedam
Linha do tempo de cedam
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica Latina
O verbo 'ceder' tem origem no latim 'cedere', que significa 'ir embora', 'mover-se', 'dar', 'entregar', 'render-se'. A forma 'cedam' é a conjugação da terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo, indicando uma ação desejada, hipotética ou incerta.
Origem
Deriva do latim 'cedere', com significados de 'ir embora', 'mover-se', 'dar', 'entregar', 'render-se'.
Entrada e Consolidação no Português
O verbo 'ceder' e suas conjugações, incluindo 'cedam', foram incorporados ao português desde suas origens. A forma 'cedam' é utilizada em contextos formais e informais, mantendo seu sentido original de entrega, renúncia ou permissão.
Uso Contemporâneo no Português Brasileiro
A palavra 'cedam' é uma forma verbal formal e dicionarizada, encontrada em textos literários, jurídicos, acadêmicos e em discursos que exigem precisão gramatical. Seu uso é comum em orações que expressam desejo, condição ou permissão, como em 'Espero que eles cedam à pressão' ou 'Que os juízes cedam à razão'.
Traduções de cedam
Espanhol
Flexões mais comuns: ceder
Notas: Direct cognate and common translation.
Inglês
Flexões mais comuns: yields, yielded, yielding
Notas: Common translation for the sense of giving way or allowing.
Terceira pessoa do plural do subjuntivo presente do verbo ceder.