Logo Palavras

cedam

Significado de cedam

verbo

Terceira pessoa do plural do subjuntivo presente do verbo ceder.

verbo

Que se entregue, que se submeta, que renuncie a algo.

"É importante que eles não cedam à pressão."

Nota: Usado para expressar a ação de desistir ou permitir algo sob influência ou coação.

verbo

Que se conceda, que se permita, que se dê.

"Espero que os governantes cedam aos pedidos do povo."

Nota: Refere-se à ação de dar permissão ou conceder algo.

💡 Forma verbal do verbo 'ceder', indicando submissão, permissão ou concessão.

Origem da palavra cedam

Do latim 'cedere'.

Linha do tempo de cedam

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica Latina

O verbo 'ceder' tem origem no latim 'cedere', que significa 'ir embora', 'mover-se', 'dar', 'entregar', 'render-se'. A forma 'cedam' é a conjugação da terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo, indicando uma ação desejada, hipotética ou incerta.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Deriva do latim 'cedere', com significados de 'ir embora', 'mover-se', 'dar', 'entregar', 'render-se'.

Formação do Português - Idade Média

Entrada e Consolidação no Português

O verbo 'ceder' e suas conjugações, incluindo 'cedam', foram incorporados ao português desde suas origens. A forma 'cedam' é utilizada em contextos formais e informais, mantendo seu sentido original de entrega, renúncia ou permissão.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo no Português Brasileiro

A palavra 'cedam' é uma forma verbal formal e dicionarizada, encontrada em textos literários, jurídicos, acadêmicos e em discursos que exigem precisão gramatical. Seu uso é comum em orações que expressam desejo, condição ou permissão, como em 'Espero que eles cedam à pressão' ou 'Que os juízes cedam à razão'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de cedam

Espanhol

cedan(verbo)

Flexões mais comuns: ceder

Notas: Direct cognate and common translation.

Inglês

yield(verb)

Flexões mais comuns: yields, yielded, yielding

Notas: Common translation for the sense of giving way or allowing.

cedam

Terceira pessoa do plural do subjuntivo presente do verbo ceder.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade