Palavras
Traduzir de:

celeuma

InglêsInglês

uproar(noun)
Exemplos de uso
"The news of the scandal caused a great uproar in the city."→ "A notícia do escândalo causou uma grande celeuma na cidade."
"The news about the scandal caused a great uproar in the media."→ "A notícia sobre o escândalo gerou uma grande celeuma na mídia."(Nota sobre o uso de 'uproar' para descrever agitação pública e barulho.)Uproar na mídia
"There was an uproar in parliament over the new law."→ "Houve uma celeuma no parlamento sobre a nova lei."(Exemplo de 'uproar' aplicado a um debate acalorado em contexto formal.)Uproar no parlamento
"The judge's decision caused an uproar among the fans."→ "A decisão do juiz causou celeuma entre os torcedores."(Uso de 'uproar' para indicar uma disputa ou controvérsia entre um grupo.)Uproar entre fãs

Palavras facilmente confundidas

commotionoutcrydisturbancerackethubbub

Notas: Pode se referir tanto a barulho quanto a disputa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

commotion·outcry·controversy·racket

commotion: Tradução principal, indicando agitação e discussão.outcry: Sinônimo em português que capta a ideia de agitação e barulho.controversy: Outro sinônimo em português, enfatizando a desordem.racket: Refers specifically to loud, unpleasant noise.

Antônimos

calm·tranquility·agreement

Regência e colocações

cause an uproar

His comments caused an uproar.

Indica que algo foi a causa de uma perturbação ou protesto ruidoso.

create an uproar

The students created an uproar demanding better conditions.

Similar a 'cause', sugerindo a iniciação de uma perturbação barulhenta.

be in an uproar

The whole city was in an uproar after the incident.

Descreve um estado de comoção ou perturbação generalizada.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'uproar' em inglês frequentemente denota um barulho alto e uma perturbação considerável, muitas vezes associada a multidões ou protestos. Embora possa implicar uma disputa, o foco principal é na desordem e no ruído. Em português, 'celeuma' pode ter um sentido mais voltado para a polêmica e o debate de ideias, embora também possa incluir agitação.

EspanholEspanhol

tumulto(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"La noticia del escándalo provocó un gran tumulto en la ciudad."→ "A notícia do escândalo gerou uma grande celeuma na cidade."(Refiere-se a uma agitação ou desordem pública.)
"El escándalo generó un gran tumulto en la opinión pública."→ "O escândalo gerou uma grande celeuma na opinião pública."(Nota sobre o uso de 'tumulto' para descrever agitação e desordem pública.)Tumulto na opinião pública
"Hubo un tumulto en el estadio después del partido."→ "Houve um tumulto no estádio depois da partida."(Exemplo de 'tumulto' indicando desordem e confusão em um local público.)Tumulto no estádio
"La protesta derivó en un tumulto."→ "O protesto derivou em um tumulto."(Uso de 'tumulto' para descrever a escalada de uma situação para desordem.)Protesto derivou em tumulto

Palavras facilmente confundidas

alborotojaleolíopolvaredacontroversia

Notas: Abrange a ideia de agitação e barulho.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

uproar·commotion·outcry·disturbance

uproar: Tradução principal, indicando agitação e discussão.commotion: Sinônimo em português que capta a ideia de agitação e barulho.outcry: Outro sinônimo em português, enfatizando a desordem.disturbance: A general term for disruption of peace.

Antônimos

calm·tranquility·order

Regência e colocações

generar tumulto

La noticia generó un gran tumulto.

Indica que algo foi a causa de uma comoção ou desordem.

causar tumulto

La protesta causó tumulto en el centro de la ciudad.

Similar a 'generar', aponta para a origem da agitação ou disputa.

estar en tumulto

La opinión pública estaba en tumulto.

Descreve um estado de agitação ou controvérsia em um grupo ou local.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'tumulto' em espanhol refere-se primariamente a uma desordem ruidosa, agitação e confusão, especialmente em público. Pode abranger desde um barulho intenso até uma revolta. Em português, 'celeuma' pode ter uma conotação mais forte de debate e polêmica, embora também possa incluir agitação.

celeuma

EN: uproar · ES: tumulto

PalavrasConectando idiomas e culturas