Palavras
Traduzir de:

cemented

InglêsInglês

cemented(adjective)

Flexões

cemented
Exemplos de uso
"The foundation was cemented securely."→ "A fundação foi cimentada seguramente."
"Their friendship was cemented by shared experiences."→ "A amizade deles foi consolidada por experiências compartilhadas."
"The alliance was cemented by shared values."→ "A aliança foi cimentada por valores compartilhados."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso figurado.)Formação de Alianças
"The bricks were cemented together to form a strong wall."→ "Os tijolos foram cimentados juntos para formar uma parede forte."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso literal.)Técnicas de Construção

Palavras facilmente confundidas

fixedjoinedestablishedbonded

Notas: Pode ser usado tanto no sentido literal (com cimento) quanto figurado (firmado, consolidado).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

consolidated·strengthened·established

consolidated: Tornou-se mais forte ou estável.strengthened: Tornou-se mais forte ou intenso.established: Estabelecido de forma firme ou permanente.

Antônimos

loosened·dismantled

Regência e colocações

cemented in

His reputation was cemented in the industry.

Indica a base ou o contexto em que algo se tornou firme.

cemented together

The stones were cemented together with mortar.

Descreve a ação de unir coisas usando cimento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cemented' em inglês é frequentemente usado em contextos figurados para descrever o fortalecimento ou a permanência de relações, acordos ou situações. Implica um vínculo forte e duradouro que é difícil de quebrar, além do seu uso literal na construção.

Conjugação verbal

Infinitivoto cement
Presentecement, cements
Passadocemented
Particípiocemented
Gerúndiocementing

EspanholEspanhol

cimentado(adjetivo)

Flexões

cimentadocimentadacimentadoscimentadas
Exemplos de uso
"El suelo fue cimentado con mortero."→ "O solo foi cimentado com argamassa."(Refere-se à aplicação de cimento.)
"Su relación quedó cimentada tras la crisis."→ "A relação deles ficou consolidada após a crise."(Sentido figurado de fortalecimento.)
"La alianza se cimentó en valores compartidos."(Nota em português do Brasil sobre o uso figurado.)Formación de Alianzas
"Los ladrillos se cimentaron para formar un muro resistente."(Nota em português do Brasil sobre o uso literal.)Técnicas de Construcción

Palavras facilmente confundidas

fundamentadoestablecidounido

Notas: Equivalente direto em português e espanhol para o sentido literal e figurado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

consolidado·afianzado·establecido

consolidado: Que se ha hecho más fuerte o estable.afianzado: Que se ha asegurado o fortalecido.establecido: Que se ha fundado o creado de manera duradera.

Antônimos

deshecho·desmontado

Regência e colocações

cimentado en

Su éxito se cimentó en años de trabajo duro.

Indica a base ou o fundamento sobre o qual algo se estabeleceu.

cimentado con

Se cimentó la estructura con una base de hormigón.

Descreve a ação de unir ou fortalecer algo usando cimento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cimentado' em espanhol, assim como em português, pode ser usado tanto no sentido literal de ter uma base sólida (cimento) quanto no sentido figurado de algo firmemente estabelecido ou consolidado. É comum em contextos que denotam estabilidade e permanência.

cemented

EN: cemented · ES: cimentado

PalavrasConectando idiomas e culturas