cerco
Inglês
Flexões
siegesPalavras facilmente confundidas
seigesiegecraftencampmentNotas: Principalmente usado em contexto militar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
encirclement·blockade
encirclement: Tradução principal em português.blockade: Termo espanhol equivalente.
Antônimos
relief·escape
Regência e colocações
lay siege to
The army laid siege to the city for months.
Expressão idiomática comum em inglês para iniciar um cerco.
under siege
The city was under siege.
Indica o estado de estar cercado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'siege' em inglês é primariamente um substantivo que descreve uma operação militar de isolamento e ataque a um local fortificado. Seu uso como verbo ('to siege') é raro e considerado arcaico ou formal; prefere-se 'to besiege'. A palavra carrega um peso histórico significativo, remetendo a batalhas medievais e modernas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
asediosPalavras facilmente confundidas
acosositiocercoNotas: Principalmente usado em contexto militar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sitio·acoso
sitio: Tradução principal em português.acoso: Sinônimo em espanhol, especialmente para cercos longos.
Antônimos
liberación·desbloqueo
Regência e colocações
poner asedio a
Los bárbaros pusieron asedio a la ciudad.
Expressão comum em espanhol para iniciar um cerco.
estar bajo asedio
La fortaleza estuvo bajo asedio.
Indica o estado de estar cercado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'asedio' em espanhol refere-se primariamente a um cerco militar, onde forças externas rodeiam um local para forçar sua rendição. É também usado metaforicamente para descrever uma situação de perseguição intensa ou pressão psicológica. A palavra 'sitio' é um sinônimo comum, frequentemente usado para cercos de longa duração.
EN: siege · ES: asedio