Palavras
Traduzir de:

charged

InglêsInglês

charged(adjective)
Exemplos de uso
"The electric car is fully charged."→ "O carro elétrico está totalmente carregado."
"The atmosphere was charged with tension."→ "A atmosfera estava carregada de tensão."
"The phone battery is charged."(Estado de energia de um dispositivo.)Bateria carregada
"He was charged with treason."→ "He was accused of theft; the case is charged."(Contexto legal indicando acusação formal.)Caso carregado
"The atmosphere in the room was charged with tension."→ "The speech was charged with emotion."(Uso figurado, indicando intensidade emocional.)Discurso carregado

Palavras facilmente confundidas

dischargedloadedaccusedenergized

Notas: Pode ter múltiplos significados dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

electrified·accused·loaded

electrified: Refere-se à energia elétrica.accused: Em contexto legal, alguém formalmente acusado.loaded: Quando significa cheio de algo, como emoção.

Antônimos

discharged·acquitted·unloaded

Regência e colocações

charged with

The suspect was charged with robbery.

Indica uma acusação formal.

charged up

The team was charged up for the championship game.

Significa animado ou cheio de energia.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'charged' tem múltiplos significados. Pode referir-se à eletricidade ('a battery is charged'), a uma acusação legal ('charged with a crime'), ou figurativamente a algo cheio de emoção ou tensão ('a charged atmosphere'). O contexto é crucial para determinar o sentido correto.

EspanholEspanhol

cargado(adjetivo)

Flexões

cargadacargadoscargadas
Exemplos de uso
"El coche eléctrico está completamente cargado."→ "O carro elétrico está totalmente carregado."(Refere-se à carga elétrica.)
"El ambiente estaba cargado de tensión."→ "A atmosfera estava carregada de tensão."(Refere-se a um estado emocional ou atmosférico intenso.)
"La batería del móvil está cargada."→ "The phone battery is charged."(Estado de energia de um dispositivo.)Bateria carregada
"Fue acusado de robo; el caso está cargado."→ "He was accused of theft; the case is charged."(Contexto legal indicando acusação formal.)Caso carregado
"El discurso estuvo cargado de emoción."→ "The speech was charged with emotion."(Uso figurado, indicando intensidade emocional.)Discurso carregado

Palavras facilmente confundidas

descargadoimputadollenoelectrizado

Notas: O significado pode variar com o contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

electrizado·imputado·lleno

electrizado: Refere-se à energia elétrica.imputado: Em contexto legal, alguém formalmente acusado.lleno: Quando significa cheio de algo, como emoção.

Antônimos

descargado·libre de cargos·vacío

Regência e colocações

cargado de

El discurso estaba cargado de significado.

Indica que algo está cheio de uma qualidade ou sentimento.

cargado con

El camión venía cargado con provisiones.

Indica que algo está transportando um peso ou volume.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'cargado' é usada de forma semelhante ao português. Pode referir-se a uma carga elétrica ('la batería está cargada'), ou figurativamente a algo cheio de emoção ou tensão ('un ambiente cargado de tensión'). No contexto legal, embora 'cargado' possa ser usado, termos como 'acusado' ou 'imputado' são mais específicos para indicar uma acusação formal.

charged

EN: charged · ES: cargado

PalavrasConectando idiomas e culturas