charter
Inglês
Palavras facilmente confundidas
leasecontractagreementfranchiseNotas: Pode se referir a um voo, navio ou ônibus alugado, ou a um documento que estabelece direitos e deveres.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lease·rental agreement·franchise
lease: Termo geral para alugar propriedade ou equipamento.rental agreement: Contrato formal para aluguel.franchise: Tipo específico de charter que concede direitos para operar um negócio.
Antônimos
ownership·purchase
Regência e colocações
to charter a plane/ship/bus
They decided to charter a bus for the team.
Indica a contratação do veículo inteiro.
to operate under a charter
The organization operates under a royal charter.
Refere-se a operar de acordo com as regras estabelecidas em um documento de charter.
a charter member
She was a charter member of the club.
Um dos membros originais quando uma organização foi fundada.
Contexto cultural e nuances
O termo 'charter' em inglês possui dois significados primários relevantes: primeiro, um contrato pelo qual uma parte aluga de outra o uso de um navio, aeronave ou outro veículo, tipicamente por um período ou viagem especificada (ex: 'a charter flight', 'a ship charter'). Segundo, refere-se a um documento concedido por um soberano ou estado, delineando os direitos, privilégios e responsabilidades de um grupo ou organização particular, como uma carta municipal ('city charter') ou uma carta corporativa ('corporate charter'). Esta última acepção é mais formal e histórica, implicando frequentemente uma concessão de autoridade ou um documento legal fundamental.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
alquilercontratoarriendochárterNotas: Em alguns contextos, 'charter' pode ser traduzido como 'carta' (documento), mas 'fletamento' é mais específico para aluguel de transporte.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lease·rental agreement·franchise
lease: Termo mais geral para locação.rental agreement: Similar a aluguel, usado em diversos contextos.franchise: Anglicismo comum para fretamento de aeronaves/navios.
Antônimos
ownership·purchase
Regência e colocações
to charter a ship/plane
They decided to charter a plane for their executives.
Indica a concretização do contrato.
to operate under a charter
The university operates under a royal charter.
Refere-se ao processo de acordo dos termos.
a charter member
He was a charter member of the club.
O documento formal que estabelece os termos.
Contexto cultural e nuances
O termo 'fletamento' em espanhol é a tradução direta e mais utilizada para 'charter' no contexto de aluguel de embarcações ou aeronaves. Abrange o contrato pelo qual se aluga o uso de um navio, avião ou outro veículo, geralmente para um propósito específico ou período determinado. Embora o anglicismo 'chárter' seja compreendido e por vezes utilizado, 'fletamento' é o termo técnico preferido em contextos comerciais e legais. A outra acepção de 'charter' como documento fundacional (carta) é menos comum e geralmente traduzida como 'carta' ou 'estatuto'.
EN: charter · ES: fletamento