Palavras
Traduzir de:

chateado

InglêsInglês

upset(adjective)

Flexões

upsetupsetting
Exemplos de uso
"He was upset about the news."→ "Ele ficou chateado com a notícia."
"He got upset with the news."→ "Ele ficou chateado com a notícia."(Nota de registo sobre o uso de 'upset' como adjetivo em inglês.)Upset
"Don't be upset, it was just a misunderstanding."→ "Não fique chateado, foi só um mal-entendido."(Exemplo de 'upset' como adjetivo, expressando um estado emocional.)Upset
"The news upset him greatly."→ "A notícia o deixou muito chateado."(Uso de 'upset' como verbo, indicando a ação de causar descontentamento.)Upset

Palavras facilmente confundidas

annoyeddistresseddispleasedbotheredirritated

Notas: Pode também ser usado como verbo ('to upset').

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

annoyed·distressed·displeased

annoyed: Ligeiramente irritado ou aborrecido.distressed: Em grande aflição, ansiedade ou dor.displeased: Descontente ou insatisfeito.

Antônimos

happy·pleased

Regência e colocações

upset with

He is upset with the result.

Indica a causa do aborrecimento (com algo ou alguém).

upset about

She was upset about the delay.

Refere-se ao motivo do estado emocional.

to upset someone

The news upset him greatly.

Usado como verbo transitivo para causar descontentamento.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'upset' abrange uma gama de emoções negativas, desde leve aborrecimento até angústia considerável. Como adjetivo, descreve um estado de perturbação emocional. Como verbo, significa causar descontentamento ou perturbar. Como substantivo, refere-se a um estado de perturbação ou angústia. A tradução para o português 'chateado' é frequentemente adequada para o uso mais comum de 'upset' como adjetivo, indicando descontentamento ou aborrecimento leve a moderado.

Conjugação verbal

Infinitivoto upset
Presenteupset / upsets
Passadoupset
Particípioupset
Gerúndioupsetting

EspanholEspanhol

molesto(adjetivo)

Flexões

molestomolestamolestosmolestas
Exemplos de uso
"Se quedó molesto con la noticia."→ "Ele ficou chateado com a notícia."(Indica um estado de irritação ou aborrecimento.)
"Él se molestó con la noticia."→ "Ele ficou chateado com a notícia."(Nota sobre o uso de 'molesto' como adjetivo em espanhol.)Molesto
"No te molestes, fue solo un malentendido."→ "Não fique chateado, foi só um mal-entendido."(Exemplo de 'molesto' como adjetivo, expressando um estado emocional.)Molesto
"Los retrasos constantes molestan a los clientes."→ "Atrasos constantes deixam os clientes chateados."(Uso de 'molestar' (verbo) para indicar a causa do incômodo.)Molesto

Palavras facilmente confundidas

disgustadoenfadadocontrariadofastidiadoirritado

Notas: Também pode ser usado como verbo ('molestar').

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disgusted·annoyed·contrary

disgusted: Que sente desagrado ou enfado.annoyed: Que mostra enojo ou irritação.contrary: Que se opõe ou mostra descontentamento.

Antônimos

happy·satisfied

Regência e colocações

molesto con

Está molesto con el retraso.

Indica a causa do incômodo (com algo ou alguém).

molesto por

Se sintió molesto por la interrupción.

Indica o motivo do descontentamento.

estar molesto

No estés molesto conmigo.

Descreve o estado de estar incomodado.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'molesto' é um adjetivo amplamente utilizado para descrever alguém que está incomodado, irritado ou descontente. Corresponde frequentemente ao português 'chateado' ou ao inglês 'upset' em seu uso mais comum. Pode referir-se a uma leve irritação ou a um incômodo mais significativo. O verbo correspondente, 'molestar', significa incomodar ou importunar.

chateado

EN: upset · ES: molesto

PalavrasConectando idiomas e culturas