Palavras
Traduzir de:

chateais

InglêsInglês

annoy(verb)

Flexões

annoyannoysannoyedannoying
Exemplos de uso
"You (plural, informal) annoy yourselves with small things."→ "Vós chateais-vos com coisas pequenas."
"Don't annoy me with that again!"→ "Não me chateais mais com isso!"(Nota sobre o uso de 'annoy' para expressar irritação.)Uso de 'annoy' em inglês
"The constant noise began to annoy the neighbors."→ "O barulho constante começou a chatear os vizinhos."(Describes the action of causing irritation or displeasure.)Causing irritation

Palavras facilmente confundidas

annoyanceannoyingbotherirritate

Notas: A tradução direta para 'chateais' como forma verbal é complexa devido às diferenças de conjugação e uso de pronomes entre português e inglês. 'Annoy' captura o sentido de incomodar ou aborrecer.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

irritate·bother·pester

irritate: Sinônimo de 'annoy', indicando causar leve irritação ou impaciência.bother: Sinônimo de 'annoy', significando incomodar ou perturbar.pester: To trouble or annoy someone persistently.

Antônimos

please·delight

Regência e colocações

annoy someone

His constant tapping annoyed her.

Indica que o verbo é transitivo direto em inglês.

be annoyed with/by someone/something

I'm annoyed with the traffic.

Indica o uso com preposições para especificar a causa da irritação.

Contexto cultural e nuances

O termo 'annoy' em inglês é um verbo comum para descrever o ato de causar irritação ou aborrecimento. Sua tradução para o português pode variar dependendo do contexto, mas 'chatear', 'incomodar' ou 'aborrecer' são as mais frequentes. A forma 'chateais' em português é uma conjugação específica (vós) que não tem um equivalente direto na estrutura do inglês moderno, onde 'you annoy' cobre tanto o singular quanto o plural.

Conjugação verbal

Infinitivoto annoy
Presenteannoy / annoys
Passadoannoyed
Particípioannoyed
Gerúndioannoying

EspanholEspanhol

fastidiáis(verbo)

Flexões

fastidiar
Exemplos de uso
"Vosotros os fastidiáis con cosas pequeñas."→ "Vós chateais-vos com coisas pequenas."(Corresponde à segunda pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'fastidiar'.)
"¡No me fastidiáis más con eso!"→ "Não me chateais mais com isso!"(Nota sobre o uso de 'fastidiáis' (vós) em espanhol.)Uso de 'fastidiar' em espanhol
"Me fastidia tener que esperar tanto tiempo."→ "Me chateia ter que esperar tanto tempo."(Expresa un sentimiento de molestia o aburrimiento.)Expresar fastidio

Palavras facilmente confundidas

fastidiarfastidiomolestarfastidioso

Notas: A forma verbal 'chateais' corresponde a 'fastidiáis' (ou 'molestáis', 'aburrís' dependendo do contexto) na segunda pessoa do plural em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

molestar·irritar·aburrir

molestar: Sinônimo de 'fastidiar', indicando causar incômodo.irritar: Sinônimo de 'fastidiar', significando provocar enfado.aburrir: Causar tedio o desinterés.

Antônimos

agradar·complacer

Regência e colocações

fastidiar a alguien

Sus constantes interrupciones me fastidian.

O verbo é transitivo direto em espanhol.

fastidiarse con algo

Se fastidió con la respuesta tardía.

A forma reflexiva geralmente pede a preposição 'con'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'fastidiáis' é a conjugação do verbo 'fastidiar' na segunda pessoa do plural (vós) no presente do indicativo em espanhol. No Brasil, o equivalente mais próximo em sentido seria 'vocês chateiam' ou 'vocês incomodam'. O verbo 'fastidiar' expressa a ideia de causar aborrecimento, enfado ou tédio.

Conjugação verbal

Presenteyo fastidio, tú fastidias, él/ella/usted fastidia, nosotros/nosotras fastidiamos, vosotros/vosotras fastidiáis, ellos/ellas/ustedes fastidian
Pretéritoyo fastidié, tú fastidiaste, él/ella/usted fastidió, nosotros/nosotras fastidiamos, vosotros/vosotras fastidiasteis, ellos/ellas/ustedes fastidiaron
Particípiofastidiado
chateais

EN: annoy · ES: fastidiáis

PalavrasConectando idiomas e culturas