chatearam-se
Inglês
Flexões
got annoyedget annoyedgetting annoyedPalavras facilmente confundidas
got irritatedgot upsetgot boredbecame angryNotas: A tradução mais comum para o sentido de irritação ou aborrecimento.
Flexões
got boredget boredgetting boredPalavras facilmente confundidas
got irritatedgot upsetgot boredbecame angryNotas: Usado quando o sentido é de tédio ou perda de interesse.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
got irritated·became upset·grew weary
got irritated: Sinônimo direto, indicando forte irritação ou contrariedade.became upset: Enfatiza a reação de raiva ou impaciência.grew weary: Foca na sensação de tédio e falta de interesse.
Antônimos
got excited·had fun
Regência e colocações
get annoyed with someone/something
He got annoyed with the constant noise.
A preposição 'with' é usada para indicar a fonte do aborrecimento.
get annoyed at someone/something
She got annoyed at his behavior.
A preposição 'at' também pode ser usada, frequentemente para ações ou eventos específicos.
get bored with something
They got bored with the repetitive task.
Indica perda de interesse devido à monotonia.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'got annoyed' é uma tradução comum para 'chatearam-se' quando o sentido é de irritação. 'Got bored' é usado para o sentido de tédio. A escolha depende da nuance específica do português brasileiro no contexto. É uma forma comum de expressar estados emocionais negativos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se molestaronmolestarsePalavras facilmente confundidas
se irritaronse aburrieronse enfadaronse contrariaronNotas: Tradução comum para o sentido de aborrecimento ou irritação.
Flexões
se aburrieronaburrirsePalavras facilmente confundidas
se irritaronse aburrieronse enfadaronse contrariaronNotas: Usado quando o sentido é de tédio ou perda de interesse.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se irritaron·se contrariaron·se aburrieron
se irritaron: Sinônimo direto, indicando forte irritação ou contrariedade.se contrariaron: Enfatiza a reação de raiva ou impaciência.se aburrieron: Foca na sensação de tédio e falta de interesse.
Antônimos
se animaron·se divirtieron
Regência e colocações
molestarse con alguien/algo
Se molestó con el retraso.
A preposição 'con' é usada para indicar a fonte do aborrecimento.
molestarse por algo
Se molestó por su comentario.
A preposição 'por' introduz a razão do descontentamento.
aburrirse de algo
Se aburrieron de la misma rutina.
Indica perda de interesse devido à monotonia.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'se molestaron' é uma tradução comum para 'chatearam-se' quando o sentido é de irritação. 'Se aburrieron' é usado para o sentido de tédio. A escolha depende da nuance específica do português brasileiro no contexto. É uma forma comum de expressar estados emocionais negativos.
Conjugação verbal
EN: got annoyed · ES: se molestaron