chaves

InglêsInglês

keys(noun)

Flexões

key
Exemplos de uso
"I lost my house keys."→ "Perdi minhas chaves de casa."
"Persistence is the key to success."→ "A persistência é a chave para o sucesso."
"The keys to the kingdom were handed down through generations."→ "As chaves do reino foram passadas através de gerações."(Nota sobre o uso figurado de 'keys' como elementos essenciais ou de poder.)Chaves do Reino
"He finally found the keys to understanding the complex theory."→ "Ele finalmente encontrou as chaves para entender a teoria complexa."(Indica a descoberta de soluções ou métodos para compreensão.)Chaves para Entender
"Make sure you have your car keys before you leave."→ "Certifique-se de que tem as chaves do carro antes de sair."(Literal meaning: objects used to operate locks.)Car Keys

Palavras facilmente confundidas

keykeyboardkeypad

Notas: A palavra 'key' em inglês pode ter ambos os sentidos, físico e figurado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

solutions·elements

solutions: Em português, 'soluções' é um bom equivalente para o sentido figurado de 'keys'.elements: 'Elementos' pode ser usado para traduzir 'keys' quando se refere a componentes cruciais.

Antônimos

obstacles

Regência e colocações

key to

Persistence is the key to success.

Indica o que é fundamental para alcançar algo.

hold the keys to

She holds the keys to the city's future.

Sugere poder ou controle sobre algo.

keycard

Use your keycard to access the room.

A card used as a key, often electronic.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'keys' (plural de 'key') tem uma gama de significados que se traduzem para o português como 'chaves', 'teclas' ou, em sentido figurado, 'soluções', 'elementos essenciais' ou 'segredos'. O uso em 'keys to the kingdom' ou 'keys to understanding' reflete essa polissemia.

EspanholEspanhol

llaves(noun)

Flexões

llave
Exemplos de uso
"Olvidé las llaves del coche."→ "Esqueci as chaves do carro."(Refere-se aos objetos físicos para abrir fechaduras.)
"La clave está en la comunicación."→ "A chave está na comunicação."(Refere-se a uma solução ou elemento crucial.)
"Las llaves del reino se transmitieron a través de generaciones."→ "As chaves do reino foram passadas através de gerações."(Nota sobre o uso figurado de 'llaves' como elementos essenciais ou de poder.)Chaves do Reino
"Finalmente encontró las claves para entender la compleja teoría."→ "Ele finalmente encontrou as chaves para entender a teoria complexa."(Indica a descoberta de soluções ou métodos para compreensão.)Chaves para Entender
"Olvidé las llaves del coche en casa."→ "Esqueci as chaves do carro em casa."(Significado literal: objetos usados para operar cerraduras.)Llaves del Coche

Palavras facilmente confundidas

clavellave inglesallavero

Notas: Em espanhol, 'llaves' é usado para o objeto físico e 'clave' para o sentido figurado de solução ou ponto importante.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

soluciones·elementos

soluciones: Em português, 'soluções' é um bom equivalente para o sentido figurado de 'llaves'.elementos: 'Elementos' pode ser usado para traduzir 'llaves' quando se refere a componentes cruciais.

Antônimos

obstáculos

Regência e colocações

llave de

La llave de la casa está en la mesa.

Indica o objeto que abre algo específico.

dar la llave a

Le di la llave al conserje.

Indica a transferência de posse.

llave inglesa

Necesito una llave inglesa para apretar la tuerca.

Tipo específico de llave (wrenche).

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'llaves' (plural de 'llave') abrange tanto o objeto físico para abrir fechaduras quanto o sentido figurado de 'solução', 'elemento essencial' ou 'segredo'. O uso em 'las llaves del reino' ou 'las claves para entender' reflete essa polissemia.

chaves

EN: keys · ES: llaves

PalavrasConectando idiomas e culturas