check-up
Inglês
Palavras facilmente confundidas
physicalhealth screeningmedical examinationroutine checkNotas: The hyphenated form is standard.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
physical·health screening
physical: Termo mais descritivo em português para um exame médico abrangente.health screening: Expressão que enfatiza o propósito do exame.
Antônimos
specific treatment·specialist consultation
Regência e colocações
have a check-up
I need to have a check-up soon.
Verbo 'fazer' é comumente usado com 'check-up'.
get a check-up
He decided to get a check-up after feeling unwell.
Verbo 'realizar' também é adequado e um pouco mais formal.
comprehensive check-up
The doctor recommended a comprehensive check-up to rule out any underlying issues.
Adjetivo 'completo' é frequentemente usado para especificar a abrangência do exame.
Contexto cultural e nuances
O termo 'check-up' é um empréstimo linguístico do inglês amplamente utilizado no Brasil para se referir a um exame médico geral e periódico. Embora existam termos equivalentes em português, como 'exame de rotina' ou 'avaliação médica', 'check-up' é frequentemente preferido pela sua concisão e reconhecimento internacional. É comum que planos de saúde e clínicas ofereçam pacotes de 'check-up' com foco em prevenção e diagnóstico precoce.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
revisión médicaexamen de saludconsulta médicachequeo generalNotas: Also 'revisión médica' or 'examen médico'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
physical·health screening
physical: Termo mais descritivo em português para um exame médico abrangente.health screening: Expressão que enfatiza o propósito do exame.
Antônimos
specific treatment·specialist consultation
Regência e colocações
have a check-up
I need to have a check-up soon.
Verbo 'fazer' é comumente usado com 'check-up'.
get a check-up
He decided to get a check-up after feeling unwell.
Verbo 'realizar' também é adequado e um pouco mais formal.
comprehensive check-up
The doctor recommended a comprehensive check-up to rule out any underlying issues.
Adjetivo 'completo' é frequentemente usado para especificar a abrangência do exame.
Contexto cultural e nuances
O termo 'check-up' é um empréstimo linguístico do inglês amplamente utilizado no Brasil para se referir a um exame médico geral e periódico. Embora existam termos equivalentes em português, como 'exame de rotina' ou 'avaliação médica', 'check-up' é frequentemente preferido pela sua concisão e reconhecimento internacional. É comum que planos de saúde e clínicas ofereçam pacotes de 'check-up' com foco em prevenção e diagnóstico precoce.
EN: check-up · ES: chequeo médico