Palavras
Traduzir de:

checou

InglêsInglês

checked(verb)

Flexões

check
Exemplos de uso
"He checked the documents before signing."→ "Ele checou os documentos antes de assinar."
"The manager checked the financial reports before approving them."→ "O gerente checou os relatórios financeiros antes de aprová-los."(Nota sobre o uso do verbo 'check' em inglês, traduzido como 'checar' em português.)Verificação de relatórios
"Have you already checked if the door is locked?"→ "Você já checou se a porta está trancada?"(Exemplo de 'checked' como particípio passado, indicando uma ação concluída.)Confirmação de segurança
"The mechanic checked the car's engine and said everything was in order."→ "Ele usava uma camisa xadrez."(Exemplo de 'checked' como adjetivo, significando 'xadrez'.)Padrão xadrez

Palavras facilmente confundidas

checked outverifiedconfirmedexaminedinspected

Notas: A forma verbal 'checked' corresponde a 'checou'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

verified·confirmed·examined

verified: Sinônimo de 'checked', com ênfase na confirmação da verdade ou exatidão.confirmed: Usado para estabelecer a certeza ou validade de algo.examined: Implica uma inspeção mais minuciosa do que 'checked'.

Antônimos

ignored·overlooked

Regência e colocações

check something

Check the facts.

O objeto direto é comum para indicar o que foi verificado.

check if/whether

Check whether the reservation is confirmed.

Usado para introduzir uma cláusula que expressa uma condição a ser verificada.

check on someone/something

Please check on the patient.

Refere-se a um padrão de tecido com quadrados ou linhas cruzadas.

Contexto cultural e nuances

O termo 'checked' em inglês é multifacetado. Como verbo, corresponde ao português 'checou' (passado de 'checar'), significando verificar ou confirmar. Como adjetivo, 'checked' pode descrever um padrão xadrez (como em 'checked shirt'), que em português é 'camisa xadrez'. Como substantivo, 'check' refere-se a uma verificação, um cheque (financeiro) ou uma marca de seleção. A tradução para o português depende fortemente do contexto em que 'checked' é empregado.

Conjugação verbal

Infinitivoto check
PresenteI check, you check, he/she/it checks, we check, you check, they check
Passadochecked
Particípiochecked
Gerúndiochecking

EspanholEspanhol

comprobó(verbo)

Flexões

comprobar
Exemplos de uso
"Él comprobó los documentos antes de firmar."→ "Ele checou os documentos antes de assinar."(Usado para indicar a ação de verificar.)
"El gerente comprobó los informes financieros antes de aprobarlos."→ "O gerente checou os relatórios financeiros antes de aprová-los."(Nota sobre o uso do verbo espanhol 'comprobar' e sua tradução para o português.)Verificação de relatórios
"¿Ya comprobaste si la puerta está cerrada?"→ "Você já checou se a porta está trancada?"(Exemplo de 'comprobó' como pretérito perfeito, indicando uma ação concluída.)Confirmação de segurança
"El mecánico revisó el motor del coche y dijo que todo estaba en orden."→ "O mecânico checou o motor do carro e disse que estava tudo em ordem."(Uso de 'revisó' como sinônimo de 'comprobó' em contexto mecânico.)Inspeção mecânica

Palavras facilmente confundidas

verificóexaminóaseguróconfirmó

Notas: A forma verbal 'comprobó' corresponde a 'checou'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

verified·confirmed·examined

verified: Sinônimo comum em português para 'comprobó', indicando a ação de averiguar.confirmed: Usado quando se compara informações ou dados para garantir a exatidão.examined: Implica uma análise mais detalhada do que 'comprobó'.

Antônimos

ignored·overlooked

Regência e colocações

comprobar algo

Comprobar la fecha.

Regência direta com objeto direto.

comprobar si

Comprobar si el documento está firmado.

Introduz uma oração subordinada adverbial integrante.

comprobar que

Comprobó que la información era correcta.

Introduz uma oração subordinada substantiva de complemento direto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'comprobar' em espanhol é um termo formal e preciso, equivalente ao português 'verificar' ou 'checar' (no sentido de confirmar a exatidão). É amplamente utilizado em contextos acadêmicos, científicos e técnicos. A forma 'comprobó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado. Em contextos mais informais, pode-se usar 'chequear', um empréstimo direto do inglês.

Conjugação verbal

Infinitivoto check
PresenteI check, you check, he/she/it checks, we check, you check, they check
Passadochecked
Particípiochecked
Gerúndiochecking
checou

EN: checked · ES: comprobó

PalavrasConectando idiomas e culturas