checou
Inglês
Flexões
checkPalavras facilmente confundidas
checked outverifiedconfirmedexaminedinspectedNotas: A forma verbal 'checked' corresponde a 'checou'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
verified·confirmed·examined
verified: Sinônimo de 'checked', com ênfase na confirmação da verdade ou exatidão.confirmed: Usado para estabelecer a certeza ou validade de algo.examined: Implica uma inspeção mais minuciosa do que 'checked'.
Antônimos
ignored·overlooked
Regência e colocações
check something
Check the facts.
O objeto direto é comum para indicar o que foi verificado.
check if/whether
Check whether the reservation is confirmed.
Usado para introduzir uma cláusula que expressa uma condição a ser verificada.
check on someone/something
Please check on the patient.
Refere-se a um padrão de tecido com quadrados ou linhas cruzadas.
Contexto cultural e nuances
O termo 'checked' em inglês é multifacetado. Como verbo, corresponde ao português 'checou' (passado de 'checar'), significando verificar ou confirmar. Como adjetivo, 'checked' pode descrever um padrão xadrez (como em 'checked shirt'), que em português é 'camisa xadrez'. Como substantivo, 'check' refere-se a uma verificação, um cheque (financeiro) ou uma marca de seleção. A tradução para o português depende fortemente do contexto em que 'checked' é empregado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
comprobarPalavras facilmente confundidas
verificóexaminóaseguróconfirmóNotas: A forma verbal 'comprobó' corresponde a 'checou'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
verified·confirmed·examined
verified: Sinônimo comum em português para 'comprobó', indicando a ação de averiguar.confirmed: Usado quando se compara informações ou dados para garantir a exatidão.examined: Implica uma análise mais detalhada do que 'comprobó'.
Antônimos
ignored·overlooked
Regência e colocações
comprobar algo
Comprobar la fecha.
Regência direta com objeto direto.
comprobar si
Comprobar si el documento está firmado.
Introduz uma oração subordinada adverbial integrante.
comprobar que
Comprobó que la información era correcta.
Introduz uma oração subordinada substantiva de complemento direto.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'comprobar' em espanhol é um termo formal e preciso, equivalente ao português 'verificar' ou 'checar' (no sentido de confirmar a exatidão). É amplamente utilizado em contextos acadêmicos, científicos e técnicos. A forma 'comprobó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado. Em contextos mais informais, pode-se usar 'chequear', um empréstimo direto do inglês.
Conjugação verbal
EN: checked · ES: comprobó