chegamos
Inglês
Flexões
arrivedarrivingPalavras facilmente confundidas
reachcomegetattainNotas: Common translation for reaching a physical location.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reach·get to
reach: Sinônimo comum em inglês para 'chegar', especialmente ao atingir um destino.get to: Forma mais informal em inglês para expressar a chegada a um local.
Antônimos
depart·leave
Regência e colocações
arrive at
We arrived at the airport.
Regência comum em inglês para locais específicos.
arrive in
They arrived in London.
Usado com cidades, países ou áreas geográficas maiores em inglês.
arrive on
The train arrived on time.
Empregado em inglês para indicar horários ou datas específicas.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'arrive' em inglês é frequentemente traduzido como 'chegar' em português. Ele abrange tanto a chegada física a um local quanto o alcance de um ponto temporal ou de uma conclusão. A nuance principal é a finalização de um movimento ou processo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
lleguéllegamosllegaránPalavras facilmente confundidas
arribaralcanzarvenirNotas: Tradução principal para a ação de chegar a um lugar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
arribar·alcanzar
arribar: Sinônimo em espanhol, mais formal ou literário, usado para embarcações ou aeronaves.alcanzar: Semelhante a 'llegar' em espanhol, mas pode enfatizar o esforço para atingir algo.
Antônimos
salir·partir
Regência e colocações
llegar a
Llegamos a Madrid.
Regência comum em espanhol para indicar o destino.
llegar en
Llegamos en tren.
Usado em espanhol para especificar o meio de transporte.
llegar de
Llegamos de Francia.
Indica a origem em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'llegar' corresponde a 'chegar' em português e 'arrive' em inglês. A forma 'llegamos' é a primeira pessoa do plural do presente do indicativo. É um verbo fundamental para expressar a ideia de alcançar um destino, seja físico ou figurado.
Conjugação verbal
EN: arrive · ES: llegar