chegar
Inglês
Flexões
arrivesarrivedPalavras facilmente confundidas
reachget tocomedepartleaveNotas: Principal tradução para o sentido de atingir um destino.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reach·get to·come
reach: Usado quando o foco está no esforço ou no próprio destino.get to: Uma forma mais informal de expressar chegada.come: Pode ser usado quando o falante está no destino ou se movendo em direção a ele.
Antônimos
depart·leave
Regência e colocações
arrive at
We arrived at the airport.
Usado para locais específicos.
arrive in
She arrived in London.
Usado para cidades, países ou áreas geográficas maiores.
arrive by
He arrived by train.
Indica o meio de transporte utilizado para a chegada.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'arrive' denota primariamente o ato de alcançar um destino. É frequentemente seguido por preposições como 'at' para locais específicos ou 'in' para áreas maiores como cidades ou países. Diferente do português, não cobre tipicamente a nuance de 'tornar-se disponível' de forma tão direta, exigindo frases como 'is available' ou 'comes'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
llegallegóPalavras facilmente confundidas
alcanzarvenirarribarpartirsalirSinônimos e antônimos
Sinônimos
alcanzar·get to·come
alcanzar: Similar a 'llegar', focado em lograr algo ou atingir um ponto.get to: Usado quando o falante está no destino ou se movendo em sua direção.come: Mais formal, frequentemente usado para navios ou aviões, mas também aplicável a pessoas.
Antônimos
depart·leave
Regência e colocações
arrive at
We arrived at the airport.
Usado para indicar o destino de uma viagem ou o ponto alcançado.
arrive in
She arrived in London.
Indica o meio de transporte utilizado para chegar.
arrive by
He arrived by train.
Indica o lugar de procedência.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'llegar' é muito similar ao português 'chegar'. É utilizado para indicar a ação de arribar a um lugar, alcançar uma meta ou que algo se materialize ou esteja disponível. A preposição mais comum é 'a', embora 'en' seja usada em algumas regiões ou contextos informais. Também pode ser usado com 'desde' para indicar o ponto de origem.
Conjugação verbal
EN: arrive · ES: llegar