Palavras
Traduzir de:

chegar-perto-de

InglêsInglês

to get close to(verb phrase)

Flexões

gets close togot close togetting close to
Exemplos de uso
"The car got close to me and stopped."→ "O carro chegou perto de mim e parou."
"The winter is getting close to us."→ "O inverno está chegando perto de nós."(Indica a proximidade temporal ou espacial de um evento ou estação.)Chegada do Inverno
"He got close to me and whispered something."→ "Ele chegou perto de mim e sussurrou algo."(Refere-se à diminuição da distância física entre duas entidades.)Interação Pessoal
"The team got close to victory, but lost in the end."→ "A equipe chegou perto da vitória, mas perdeu no final."(Usado metaforicamente para indicar que algo esteve muito próximo de ser alcançado.)Competição Esportiva

Palavras facilmente confundidas

approachcome neardraw near

Notas: Usado para proximidade física e figurada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

approach·draw near

approach: Sinônimo direto, mais formal.draw near: Usado para eventos que estão prestes a acontecer.

Antônimos

move away from·be far from

Regência e colocações

get close to + [noun/pronoun]

He got close to the edge.

A preposição 'de' é essencial.

get close to + [gerund]

We are getting close to finishing the project.

Indica a proximidade de uma ação.

Contexto cultural e nuances

A locução 'chegar perto de' é amplamente utilizada no português do Brasil para expressar tanto a aproximação física quanto a iminência de um evento. Sua estrutura é direta e comum na fala cotidiana. Em contextos mais formais, pode ser substituída por 'aproximar-se de'. A nuance de 'estar muito próximo de acontecer' é frequentemente empregada em narrativas ou descrições de situações tensas ou antecipadas.

Conjugação verbal

Infinitivoto get close to
Presenteget(s) close to
Passadogot close to
Particípiogotten/got close to
Gerúndiogetting close to

EspanholEspanhol

acercarse a(locución verbal)

Flexões

se acerca ase acercó aacercándose a
Exemplos de uso
"El coche se acercó a mí y se detuvo."→ "O carro chegou perto de mim e parou."(Refere-se à aproximação física.)
"El invierno se está acercando a nosotros."→ "O inverno está chegando perto de nós."(Indica a proximidade temporal ou espacial de um evento ou estação.)Chegada do Inverno
"Se acercó a mí y me susurró algo."→ "Ele chegou perto de mim e sussurrou algo."(Refere-se à diminuição da distância física entre duas entidades.)Interação Pessoal
"El equipo se acercó a la victoria, pero perdió al final."→ "A equipe chegou perto da vitória, mas perdeu no final."(Usado metaforicamente para indicar que algo esteve muito próximo de ser alcançado.)Competição Esportiva

Palavras facilmente confundidas

aproximarsellegar cerca deestar a punto de

Notas: Usado para proximidade física e figurada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aproximarse a·estar a punto de

aproximarse a: Sinônimo direto, mais formal.estar a punto de: Usado para eventos que estão prestes a acontecer.

Antônimos

alejarse de·estar lejos de

Regência e colocações

acercarse a + [sustantivo/pronombre]

El perro se acercó a su dueño.

A preposição 'de' é essencial.

acercarse a + [verbo en infinitivo]

El equipo se acercó a ganar el partido.

Indica a proximidade de uma ação.

Contexto cultural e nuances

A locução 'chegar perto de' é amplamente utilizada no português do Brasil para expressar tanto a aproximação física quanto a iminência de um evento. Sua estrutura é direta e comum na fala cotidiana. Em contextos mais formais, pode ser substituída por 'aproximar-se de'. A nuance de 'estar muito próximo de acontecer' é frequentemente empregada em narrativas ou descrições de situações tensas ou antecipadas.

Conjugação verbal

Presenteyo me acerco, tú te acercas, él/ella se acerca, nosotros nos acercamos, vosotros os acercáis, ellos/ellas se acercan
Pretéritoyo me acerqué, tú te acercaste, él/ella se acercó, nosotros nos acercamos, vosotros os acercasteis, ellos/ellas se acercaron
Particípioacercado
chegar-perto-de

EN: to get close to · ES: acercarse a

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências