chegaram-a-conclusao
Inglês
Flexões
reach a conclusionreaches a conclusionreaching a conclusionPalavras facilmente confundidas
came to a decisionarrived at a verdictconcludedNotas: A forma 'came to a conclusion' também é válida e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
came to a decision·arrived at a verdict·concluded
came to a decision: Similar, mas pode implicar uma escolha mais ativa.arrived at a verdict: Específico para julgamentos legais.concluded: Mais geral, pode ser usado para pensamentos ou processos.
Antônimos
remained undecided·disagreed
Regência e colocações
reach a conclusion about something
They reached a conclusion about the project's feasibility.
A preposição 'about' é comum.
reach a conclusion from something
We reached this conclusion from the data provided.
Indica a fonte da conclusão.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'reached a conclusion' é uma frase idiomática comum em inglês, significando o ponto final de um processo de pensamento, investigação ou discussão. Implica que um julgamento final, decisão ou entendimento foi alcançado após a consideração de vários fatores. É usada em uma ampla gama de contextos, desde ambientes acadêmicos ou legais formais até conversas do dia a dia.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
llegar a la conclusiónllega a la conclusiónllegando a la conclusiónPalavras facilmente confundidas
alcanzaron un acuerdotomaron una decisióndeterminaronNotas: A expressão 'arribaron a la conclusión' também é utilizada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
alcanzaron un consenso·tomaron una resolución·determinaron
alcanzaron un consenso: Similar, mas pode implicar uma escolha mais ativa.tomaron una resolución: Específico para julgamentos legais.determinaron: Mais geral, pode ser usado para pensamentos ou processos.
Antônimos
permanecieron en duda·discreparon
Regência e colocações
llegar a la conclusión de que
Llegaron a la conclusión de que era necesario un cambio.
A conjunção 'que' introduz a oração subordinada.
llegar a la conclusión sobre algo
El comité llegó a la conclusión sobre la viabilidad del proyecto.
Menos comum que 'de que', mas possível.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'llegaron a la conclusión' é uma frase idiomática comum em espanhol, significando o ponto final de um processo de pensamento, investigação ou discussão. Implica que um julgamento final, decisão ou entendimento foi alcançado após a consideração de vários fatores. É usada em uma ampla gama de contextos, desde ambientes acadêmicos ou legais formais até conversas do dia a dia.
Conjugação verbal
EN: reached a conclusion · ES: llegaron a la conclusión